Bowers & Wilkins C5 Headphones User Manual


 
9
FRANÇAIS
4. Housse de transport du C5
Une house de transport et de stockage vous est
fournie avec votre casque C5. Il assure sa protection
et vous évitera d’emmêler les câbles. Le schéma 8
illustre l'utilisation de la housse de transport.
5. Nettoyage de vos écouteurs intra-
auriculaire C5
Vos écouteurs peuvent nécessiter un nettoyage
périodique. Nettoyer la uniquement avec un chiffon
en coton ou équivalent sec et doux. Ne jamais
insérer d’outil de nettoyage quelconque dans les
orices des écouteurs.
6. Dépannage
Pas de son ou son intermittent
• Assurez vous que le connecteur coté écouteurs
soit correctement relié à la sortie casque de la
source (et pas à une sortie « ligne »).
• Essayez avec une autre source audio.
Trop de graves
• Désactivez toutes les fonctions de ltrage et
améliorations au niveau de la source.
Les commandes intégrées ne fonctionnent pas
• Reportez vous au guide de compatibilité iPod et
iPhone à la page 8.
• Débranchez et rebranchez la prise des écouteurs
pour vous assurer que la connexion est
fonctionnelle.
• Testez avec un autre produit compatible si
possible.
Volume de sortie faible ou mauvaise qualité audio
• Essayez avec d’autres adaptateurs d’oreille – voir
le paragraphe 2.1.
• Débranchez et rebranchez la prise des écouteurs
pour vous assurer que la connexion est
fonctionnelle.
• Désactivez toutes les fonctions de ltrage et
améliorations au niveau de la source.
• Assurez vous que les écouteurs soient propres et
ne soient pas encombrés par de la poussière ou
de la cire.
• Assurez vous que le niveau de volume de la source
audio soit sufsant.
• Essayez avec une autre source audio.
Le son provient d'un seul écouteur
• Débranchez et rebranchez la prise des écouteurs
pour vous assurer que la connexion est
fonctionnelle.
• Essayer avec une autre source audio.
• Assurez vous que les écouteurs soient propres et
ne soient pas encombrés par de la poussière ou
de la cire.
7. Avertissements de sécurité
Contient des petites pièces qui peuvent présenter
un risque en cas d’ingestion. Ne convient pas à un
enfant de moins de 3 ans.
• Ce produit contient des éléments magnétiques.
• Lorsque vous débranchez les écouteurs, ne jamais
tirer sur le câble. Saisir et tirer uniquement sur le
connecteur.
• Une écoute à niveau élevé pendant une longue
période peut entrainer des dommages à l’audition.
Il est préférable d'éviter les écoutes à fort volume,
notamment sur de longues périodes.
• Soyez particulièrement vigilant si vous utilisez
votre casque, conjointement à la conduite d’une
véhicule ou pendant une activité qui exige une
attention particulière. Vériez et conformez-
vous à la législation locale en matière d’usage
de téléphone portable et de casque audio ou
d’écouteurs. Certaines juridictions imposent des
limitations spéciques telles que le port d’un seul
écouteur lors de son utilisation pendant la conduite
d’un véhicule.
• Les sons dont vous avez l’habitude et sur
lesquels vous comptez comme les rappels
ou avertissements peuvent, avoir une tonalité
particulière quand vous utilisez les écouteurs.
Assurez-vous de la façon dont ces sons sont
diffusés pour pouvoir les identier clairement si
nécessaire.
• Ne pas laisser tomber et ne pas s’asseoir sur les
écouteurs, ne pas les utiliser en milieu humide.
iPhone, iPod, iPod Classic, iPod nano, iPod Shufe,
et iPod Touch sont des marques déposées
d'Apple Inc., enregistrées aux USA et dans d'autres
pays. iPad est une marque déposée d'Apple Inc.
La télécommande et le micro sont compatibles
uniquement avec l'iPod nano (4
ème
génération et
au delà), l’iPod Classic (120 Go, 160 Go), l'iPod
touch (2
ème
génération et suivantes), l’iPhone 3GS,
l’iPhone 4 et l’iPad. La télécommande est
compatible avec l'iPod Shufe (3
ème
génération et
suivantes). La partie audio est compatible avec tous
les modèles d'iPod.
Schéma 8
Utilisation de la housse de transport