Bowers & Wilkins CC6 S2 Speaker User Manual


 
A causa del campo magnetico più elevato sulla
parte anteriore del diffusore, vi raccomandiamo
di tenere lontani i prodotti sensibili ai campi
magnetici (dischi per computer, tessere
magnetiche,nastri audio e video e simili), ad
almeno a 0,2 mt. dal diffusore.
COLLEGAMENTI
(figure 3 & 4)
Tutti i collegamenti dovrebbero essere fatti a
impianto spento.
Ci sono due coppie di terminali sulla parte
posteriore di ogni diffusore, che consentono il bi-
wiring nel caso si volesse effettuare. Alla
consegna, entrambe le coppie dei terminali sono
collegate insieme da ponticelli di alta qualità per
un utilizzo con singolo cavo bipolare. Per il
collegamento a cavo singolo, lasciate i ponticelli
ed utilizzate entrambe le coppie di terminali sul
diffusore.
Assicuratevi che il terminale positivo sul diffusore
(marcato + e colorato in rosso) sia collegato al
terminale di uscita positivo dell’amplificatore e il
negativo (marcato – e colorato in nero) al
negativo. Un collegamento errato può dar luogo
ad un’immagine scadente e una perdita di bassi
(figura 3).
Per effettuare il bi-wiring allentate semplicemente
i cappellotti dei terminali e rimuovete i ponticelli
e utilizzate un cavo bipolare separato che
colleghi i terminali dell’amplificatore a ogni
coppia dei terminali del diffusore. L’uso di cavi
separati può migliorare la riproduzione dei
minimi dettagli. Osservate la corretta polarità
come prima. Durante il bi-wiring, un
collegamento errato può anche alterare la
risposta in frequenza (figura 4).
Chiedete consiglio al vostro rivenditore sulla
scelta dei cavi. Controllate che l’impedenza
totale sia inferiore a quella massima
raccomandata nelle caratteristiche e utilizzate
un cavo a bassa induttanza per evitare
l’attenuazione delle frequenze più alte.
MESSA A PUNTO
Prima di mettere a punto l’istallazione controllate
nuovamente la polarità e i collegamenti.
Per un maggior realismo in impianti home theater
è importante bilanciare i diffusori e regolare
l’immagine acustica in modo che sia
proporzionata alle dimensioni dello schermo.
Con schermi più piccoli può essere più realistico
avere i diffusori destro e sinistro più vicini tra
essi di quanto non fareste ascoltando solo la
musica.
Regolate il livello dei tre diffusori anteriori per
ottenere un passaggio uniforme dei suoni
quando attraversano lo schermo. Regolate il
livello dei diffusori surround in modo che, ad
eccezione degli effetti speciali, la vostra
attenzione non venga attratta indebitamente da
essi.
Accomodatevi in tutte le possibili posizioni
d’ascolto quando dovete decidere i livelli
ottimali.
Consultate il manuale del vostro decoder per
maggiori informazioni su come regolare i livelli.
MANUTENZIONE
La superficie del cabinet generalmente ha solo
bisogno di essere spolverata. Se volete utilizzare
un prodotto spray per pulire, rimuovete prima la
griglia delicatamente dal cabinet. Spruzzate poi
direttamente sul panno e non sul mobile. La tela
della griglia può essere pulita con una normale
spazzola per abiti dopo averla rimossa dal
mobile.
Evitate di toccare le unità altoparlanti, in
particolare il tweeter, perché può essere
danneggiato.
NEDERLANDS
INLEIDING
Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van dit
B&W kwaliteits produkt.
Echter, hoe goed de luidspreker op zich ook is,
hij moet ook goed werken in de luisterruimte.
Daarom zal de tijd die u spendeert om een zo
goed mogelijke plaats te vinden, uiteindelijk
resulteren in vele uren luisterplezier. Lees daarom
deze gebruiksaanwijzing helemaal door, de
informatie helpt u de weergavekwaliteit van uw
audiosysteem te optimaliseren.
B&W luidsprekers worden verkocht in meer dan
60 landen over de hele wereld. B&W heeft een
internationaal netwerk van zorgvuldig uitgezochte
importeurs die u de beste service zullen geven.
Als u op een bepaald moment problemen heeft
die uw leverancier niet kan oplossen, dan zal de
importeur u altijd verder helpen.
UITPAKKEN
(figuur 1)
•Het eenvoudigste is om eerst de doosflappen
geheel terug te vouwen en dan de doos
om te keren.
•Daarna trekt u alleen de doos voorzichtig
omhoog. De luidspreker blijft dan op zijn
plaats staan.
•Verwijder het verpakkingsmateriaal van
de luidspreker.
We adviseren u om het verpakkingsmateriaal te
bewaren. Wanneer u eventueel in de toekomst
de luidspreker(s) moet vervoeren, komt de
originele verpakking uitstekend van pas.
In de doos vindt u behalve deze
gebruiksaanwijzing:
•4 zelfklevende rubber voetjes.
PLAATSING
(figuur 2)
De ideale plaats voor een (midden)luidspreker is
precies op de centrale as van het beeldscherm
(mits deze akoestisch transparant is). In andere
gevallen (zoals bij een TV met een normaal of
breedbeeldscherm) kan de luidspreker vlak
boven of onder het scherm worden geplaatst.
Kies altijd díe positie waarbij de luidspreker op
oorhoogte staat. Houd de voorkant van de
luidspreker gelijk aan de voorkant van het
scherm.
Plak de vier meegeleverde zelfklevende rubber
voetjes op de onderkant van de luidspreker.
Deze geven een zekere mechanische isolatie
zodat trillingen van de luidspreker niet worden
doorgegeven. Dit is vooral belangrijk als de
luidspreker bovenop een relatief zwakke TV-
behuizing wordt geplaatst. Houd in dat geval bij
het plakken van die rubber voetjes ook rekening
met de vaak smallere bovenrand van de TV!
Vervormen van TV-beelden
De luidsprekereenheden zijn magnetisch
afgeschermd zodat het systeem in de meeste
gevallen dichtbij TV- en computerbeeldschermen
mag staan zonder beeldvervorming te
veroorzaken.
6