Bowers & Wilkins CC6 S2 Speaker User Manual


 
Se o problema continuar a existir, experimente
deslocar a coluna um pouco para a frente ou
para trás de forma a obter uma melhor imagem,
ou vá afastando esta até que desapareça a
distorção.
Devido ao elevado nível do campo magnético
parasita na parte frontal da coluna,
recomendamos que mantenha os equipamentos
sensíveis ao magnetismo (discos de computador,
fitas de áudio e vídeo, etc.) a pelo menos
20 cm desta.
LIGAÇÕES
(figuras 3 & 4)
Todas as ligações devem ser efectuadas com o
equipamento desligado.
Existem 2 pares de terminais na parte posterior
da coluna que permitem a bi-cablagem quando
pretendido. Na origem, os pares separados são
ligados em conjunto através de ligadores de
alta-qualidade para permitir a utilização de
cabo de 2 condutores. Para uma ligação
simples, deixe os ligadores em posição e utilize
qualquer um dos pares de terminais de ligação.
Assegure-se de que o terminal positivo da coluna
(marcado com + e de cor vermelha) é ligado à
saída positiva do amplificador e o negativo
(marcado com – e de cor preta) ao negativo.
A ligação com polaridade invertida pode
resultar numa imagem pouco definida e fraco
ganho de baixos (figura 3).
Para efectuar a bi-cablagem, retire os ligadores
metálicos desapertando os bornes e utilize um
cabo de 2 condutores do amplificador para
cada par de terminais da coluna. Isto poderá
melhorar a resolução nos detalhes de nível
mais baixo. Observe como anteriormente a
polaridade correcta das ligações. A ligação
incorrecta na bi-cablagem pode também levar a
desequilíbrios na resposta de frequências
(figura 4).
Consulte o seu revendedor sobre a escolha do
cabo adequado. Mantenha a impedância total
abaixo do máximo recomendado nas
características e utilize um cabo de baixa
indutância para evitar a atenuação nas
frequências mais altas.
AJUSTE FINO
Antes de efectuar o ajuste fino, volte a verificar
se todas as ligações estão correctas e seguras.
Para maior realismo em sistemas Home Theatre
é importante equilibrar as colunas e ajustar a
imagem acústica de forma a estar de acordo
com a dimensão do ecrã. Com ecrãs de
menores dimensões poderá ser mais realista ter
as colunas um pouco mais próximas do que
aquilo que seria desejável para utilização em
estéreo normal.
Ajuste os níveis das três colunas frontais de
forma a obter uma transição suave dos sons que
varrem o ecrã. Ajuste o nível das colunas
posteriores de forma a que, excepto nos efeitos
especiais, a sua atenção não seja dirigida para
elas.
Sente-se em todas as posições de audição
possíveis durante o ajuste dos níveis óptimos de
audição.
Consulte o manual do seu descodificador para
mais informação sobre o ajuste dos níveis.
CUIDADOS POSTERIORES
A superfície da caixa apenas necessita
normalmente de limpeza do pó. Se pretender
utilizar um produto de limpeza em aerossol,
retire em primeiro lugar a grelha afastando-a
suavemente da coluna. Coloque o spray no
pano de limpeza, e não directamente sobre a
coluna. A grelha poderá ser limpa com uma
escova macia depois de retirada da caixa.
Evite tocar nos altifalantes, especialmente no
de agudos, pois poderá provocar danos.
ITALIANO
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto B&W.
Vi preghiamo di leggere questo manuale prima
di sballare e istallare il prodotto. Questo vi
aiuterà ad ottenere le migliori prestazioni.
B&W ha una rete di distributori in più di
60 paesi che saranno in grado di assistervi nel
caso in cui aveste dei problemi che il vostro
rivenditore non può risolvere.
SBALLAGGIO
(figura 1)
•Ripiegate i lembi dell’imballo e capovolgete
la scatola e il contenuto.
•Sollevate la scatola vuota.
•Togliete l’imballaggio interno dal prodotto.
Vi consigliamo di conservare la scatola
d’imballaggio per un utilizzo futuro.
Controllate che nel cartone vi siano:
•4 tasselli in gomma autoadesivi.
POSIZIONAMENTO
(figura 2)
Se utilizzate un proiettore televisivo con uno
schermo acusticamente trasparente, posizionate
il diffusore dietro il centro dello schermo.
Altrimenti collocatelo direttamente sotto o sopra
lo schermo, purché sia più vicino al livello
dell’orecchio. Allineate la parte anteriore del
diffusore approssimativamente al livello dello
schermo.
Fissate i quattro tasselli adesivi alla base del
diffusore. Essi conferiscono un livello di
isolamento dalle vibrazioni, specialmente utili se
posizionate il diffusore sulla parte superiore di
un televisore abbastanza leggero. L’area piatta
sulla parte superiore del televisore può essere
più piccola rispetto alla base del diffusore,
posizionate pertanto i piedini di conseguenza.
Campi magnetici dispersi
Le unità altoparlanti sono schermate
magneticamente così che i campi magnetici
esterni al cabinet, ad eccezione della parte
anteriore, sono troppo deboli per causare
distorsioni alle immagini televisive nella maggior
parte dei casi.
Tuttavia esistono sul mercato televisori molto
sensibili – alcuni devono perfino essere regolati
secondo il loro allineamento con il campo
magnetico terrestre. Se avete un problema con
la distorsione delle immagini, per prima cosa
demagnetizzate il televisore. Alcuni televisori e
monitor per computer hanno un pulsante
specifico per questo. In caso contrario, lasciate
l’apparecchio spento per più di 15 minuti
staccandolo dalla rete quindi accendetelo
nuovamente. A volte lasciandolo in modo
standby non è sufficiente.
Se avete ancora un problema cercate di
spostare il diffusore in avanti o indietro per
ottenere una posizione ottimale o allontanatelo
maggiormente dal televisore fino a quando il
problema è risolto.
5