Audiovox CE148 CD Player User Manual


 
Imprimé en CHINE
811-990591-030
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
1. Réglez le commutateur de FONCTION à "RADIO".
2. Pressez la touche BAND pour choisir la bande désirée: AM (MW)
ou FM.
3. Pressez les touches TUNING pour syntoniser la station désirée.
Syntonisation accélérée
Maintenez la touche TUNING enfoncée, ce qui permet de changer les
fréquences rapidement.
Recherche rapide d'une station (recherche AUTO)
Maintenez la touche ou abaissée, jusqu'à ce que la recherche d'une
station commence. Quand une station est syntonisée, la recherche cesse.
Pour cesser manuellement la recherche auto, pressez l'une ou l'autre des
touches de syntonisation ou .
* En mode de recherche auto, le syntonisateur peut ne pas s'arrêter sur les
stations dont le signal est très faible.
Mise hors circuit de la RADIO
Pressez la touche OFF ou réglez le commutateur de FONCTION
à "CD".
Préréglage des stations de RADIO
Vous pouvez syntoniser une station mise en mémoire en pressant le
numéro de préréglage.
Vous pouvez prérégler 10 stations FM.
Vous pouvez prérégler 10 stations AM (MW).
1. Réglez le commutateur de FONCTION à "RADIO".
2. Pressez la touche BAND pour choisir la bande AM (MW) ou FM.
3. Pressez les touches TUNING pour syntoniser la station désirée.
4. Pressez la touches MEM (mémoire).
L'indicateur "PGM" clignote sur l'affichage.
5. Pressez un numéro de préréglage (M1~M5+) ou pressez la touche
PRESET pour choisir un numéro de préréglage.
6. Pressez la touche MEM pour mettre la station en mémoire.
7. Répétez les étapes 2 à 6.
Pour choisir une touche numérotée de M6 à M10.
Pressez d'abord la touche M5+, puis pressez l'une des touches
numériques.
Syntonisation d'une station préréglée
Pressez la touche du numéro de préréglage (M1~M5+), ou pressez la
touche PRESET pour choisir le numéro de préréglage.
Amélioration de la réception
REMARQUE:
* L'indicateur FM "STEREO" s'allume quand la station syntonisée est
transmise en mode stéréo et que la réception est bonne.
1. Réglez le commutateur de FONCTION à CD.
2. Ouvrez le couvercle du lecteur de CD en pressant la touche OPEN
(ouverture).
3. Placez le CD, l'étiquette imprimée vers le haut et poussez délicatement
le disque jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le pivot.
4. Pressez le couvercle pour le fermer.
Remarque: Vous pouvez effectuer la lecture d'un disque de 8 cm (3 po),
sans adaptateur.
Sur l'affichage
Lorsque vous pressez , l'affichage indique:-
LECTURE D'UN DISQUE COMPACT
Durant la lecture
Le numéro de plage de la sélection en cours est affiché.
Si vous pressez la touche /OFF (arrêt) durant la lecture, le nombre
total de plages sur le disque est affiché sans pour autant interrompre le
fonctionnement de l'appareil. Si vous pressez de nouveau la touche /
OFF, l'appareil se met en mode d'arrêt complet.
En pressant la touche , l'appareil se remet en mode de lecture.
L'appareil se met en mode d'arrêt complet automatiquement, si au bout
de 30 secondes aucune touche n'est pressée.
Durant la pause
Le numéro de la plage en cours de lecture clignote.
Lecture Intro - lecture des premières dix secondes de toutes les
plages
1. Pressez P. MODE durant la lecture jusqu'à
ce que " " clignote sur l'affichage.
2. Pressez pour commencer la lecture
INTRO.
3. Pressez de nouveau P.MODE pour cesser la
lecture INTRO et passer au mode de lecture
NORMALE.
* La lecture INTRO commence toujours à
partir de la première plage.
Lecture PGM (programmée) - Lecture des plages dans l'ordre
désiré
1. Pressez la touche P. MODE jusqu'a ce que
PGM et " " clignotent sur l'affichage.
2. Pressez ou pour choisir la plage
désirée.
3. Pressez MEM/REPEAT/ENTER pour mettre
cette plage en mémoire.
4. Pour ajouter d'autres plages, répétez les
étapes 2 et 3.
5. Pressez , "PGM" cesse de clignoter et la
lecture commence.
Modification de la programmation:
Vérification: Pressez MEM/REPEAT/ENTER légèrement durant la
programmation avant de pressez . Chaque fois que
vous pressez MEM/REPEAT/ENTER, le numéro de la plage
est affiché.
Changement: Lors de la vérification, pressez soit , soit pour
changer le numéro de plage de la programmation dont
l'affichage est en cours. Pressez MEM/REPEAT/ENTER pour
mettre en mémoire la nouvelle plage choisie.
Annulation: Si vous ouvrez le compartiment du lecteur de CD, la
programmation est annulée.
Lecture aléatoire (Shuffle) - Lecture des plages au hasard
1. Pressez P. MODE durant la lecture jusqu'à
ce que SHUFF clignote sur l'affichage.
2. Pressez pour commencer la lecture
aléatoire.
* Pour trouver le début de la plage en cours,
pressez .
* Pour trouver la plage suivante, pressez .
Cependant, il n'est pas possible de trouver
une plage précédente même en continuant
de pressez .
Lecture répétée (d'une plage ou de tout le disque)
Répétition de la même plage
Pressez MEM/REPEAT/ENTER (mémoire/
répétition/entrée) durant la lecture jusqu'à
ce que le symbole " 1" soit affiché.
Choisissez la plage dont vous voulez répéter
la lecture seulement une fois en pressant
ou .
Répétition de tout le disque
Pressez MEM/REPEAT/ENTER durant la
lecture jusqu'à ce que le symbole " ALL"
soit affiché.
MODES DE LECTURES VARIÉES
Remarque:
* Il est possible de programmer la lecture répétée, la lecture
INTRO et la lecture aléatoir des plages.
* La programmation est effacée si le compartiment du lecteur de CD
est ouvert ou si la fonction de mise hors circuit auto est mise en service.
* Si la sortie du mode de programmation est effectuée en pressant la
touche /OFF, toute la programmation reste en mémoire.
* Durant la lecture programmée, le capteur de recherche musicale
AMS fonctionne dans l'ordre programmé.
Le système antichoc numérique comporte un circuit électronique
spécial qui évite les sauts de lecture lorsque l'appareil est soumis à
des chocs et à des vibrations durant la lecture.
Dès que la lecture commence, le système antichoc se met en service et
l'indicateur est affiché indiquant que le système antichoc numérique
est en circuit.
SYSTÈME ANTICHOC NUMÉRIQUE
Lorsque l'appareil reçoit un choc qui empêche la lecture du CD par le
capteur à laser, le système se met immédiatement à jouer les sons
emmagasinés dans la mémoire tampon et continue jusqu'à ce que le
laser reprenne la lecture.
Si l'appareil est soumis à des chocs répétés, la mémoire tampon se vide
complètement, ce qui est indiqué par un clignotement de l'indicateur
, et des sons hachés sont alors inévitables.
Si les vibrations cessent, la mémoire tampon peut de nouveau être mise en
fonction. Si les virbrations sont continues et que la mémoire tampon est
vide, un message d'erreur " " est affiché. Pour remettre le lecteur de CD
en service, pressez /OFF une fois.
Pour annuler le système antichoc, pressez la touche ANTI-SHOCK, et
l'indicateur disparaît de l'affichage.
Si un problème persiste après avoir fait les vérifications suivantes,
adressez-vous au centre de service le plus proche.
La lecture du disque ne commence pas:
 Le disque est placé à l'envers ou inséré incorrectement. Placez le
disque correctement, l'étiquette vers le haut  Il y a de la poussière sur
le disque ou celci-ci est défectueux  Il y a de la poussière sur la
lentille ou celle-ci est sale  Le compartiment pour le disque n'est pas
fermé  Condensation formée par l'humidité --» Laissez l'appareil
dans un endroit chaud jusqu'à ce que l'humidité s'évapore  L'adaptateur
CA n'est pas branché dans une prise murale  L'appareil n'est pas posé
sur une surface de niveau  Les piles sont faibles
Aucun son ne provient du casque d'écoute:
 La fiche du casque d'écoute/de l'écouteur n'est pas fermement branchée
dans la prise PHONES  Réglez la commande de volume  La fiche est
sale
Aucun son ne provient des haut-parleurs du système auxiliaire:
 Vérifiez les connexions  L'amplificateur n'est pas mis en circuit
Saut de lecture:
 Le disque est sale ou défectueux  La lentille est sale  Il y a de
fortes vibrations
Lorsque l'appareil est alimenté par des piles, leur durée est
courte:
 Des piles au manganèse sont utilisées. Utilisez des piles alcalines
Le message " " paraît sur l'affichage et l'appareil ne fonctionne
pas:
 Aucun disque n'est en place, le disque est sale ou égratigné. L'appareil
retourne au mode d'arrêt complet au bout d'environ 30 secondes; mettez
un CD en place pour en effectuer la lecture.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Sortie (à 1KHz niveau 0dB) Sortie de ligne (mini-prise stéréo)
Niveau de sortie 0,4V (efficace), 47K à
1KHz
Casque d'écoute/l'écouteurs (mini-prise
stéréo)
15 mW + 15 mW at 16 à 32
Exigences d'alimentation 2 piles alcalines AA (LR6 ou UM-3) ou
ENTRÉE CC 6V, adaptateur 450mA
Polarité de fiche
Tension de fonctionnement États-Unis, Canada:
CA120V 5% 60 Hz
Moyen-Orient et Australie:
CA 240V 5% 50 Hz
Royaume-Uni et Allemagne:
CA 230V 5% 50 Hz
Chili: CA 230V 5% 50 Hz
Singapour, Malaisie, Thaïlande:
CA 200-240V 5% 50 Hz
Japon: CA 100V 5% 50/60Hz
Bandes de fréquences: FM 87.3 - 108.1 MHz
AM 520 - 1720 kHz
(É.-U. et Canada seulement)
MW 522 - 1620 kHz (Autres pays)
Dimensions Environ 132 x 147 x 38 mm (L/H/P)
Poids Environ 290g, (sans les piles)
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
N'utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil. Esssuyez-le
légèrement avec un chiffon doux.
NETTOYAGE DES CD
Si le CD produit des sons hachés ou si la lecture ne s'effectue
pas, le disque peut avoir besoin d'être nettoyé. Avant la lecture,
essuyez le disque en allant du centre vers le bord avec un chiffon
de nettoyage. Après la lecture, rangez le disque dans son étui.
MANIEMENT DU DISQUE
Tenez le CD par le bord seulement pour éviter les marques de doigts sur
la surface. Ne collez pas de papier ni de ruban collant et n'écrivez pas
sur la surface du disque.
D'ordre général
Système pour disque compact audionumérique
 Filtre numérique, suréchantillonnage deux fois
 Capteur optique à sfaisceaux
La conception et les caractéristiques peuvent changer sans préavis.
ENTRETIEN
FICHE TECHNIQUE
Amélioration de la réception
FM :
déployez le cordon du casque
d'écoute.
Amélioration de la réception AM
(MW):
tournez l'appareil.
La lecture de la 1
re
plage commence
Durant la lecture, chaque fois que vous pressez la touche P. MODE (mode
de lecture), le mode change comme suit:
NORMAL play -> INTRO -> PGM (programmation) -> SHUFFLE
Normal Play (lecture normale) - de tout le disque
La lecture du CD s'effectue du début à la fin.
Si vous pressez alors qu'aucun disque n'est en place, le symbole
" " est affiché.
L'appareil ne peut fonctionner lorsque ce message est affiché.
Au bout d'environ 30 secondes, l'appareil se met en mode d'arrêt
complet; vous pouvez pressez /OFF une fois, placer un disque puis
en commencer la lecture.
REMARQUES:
Lorsque le SYSTÈME ANTICHOC NUMÉRIQUE est activé, la
consommation de courant électrique des piles est augmentée car la
rotation est plus élevée et le circuit de mémoire est en service.
Lorsque le système antichoc numérique est activé et désactivé, le son
est brièvement interrompu. C'est normal.
Dans certains cas, l'appareil peut produire du bruit ou un saut de
lecture:
-si le disque est sale ou rayé.
-si le disque contient certains signaux.
-si l'appareil est soumis à certains types de chocs.
Dans ces cas-là, essayez de désactiver le SYSTÈME ANTICHOC
NUMÉRIQUE.
Mode de pause durant la
deuxième plage