AKG Acoustics K 305 AFC Headphones User Manual


 
14
Contenuto
1. Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Breve descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Elementi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 Cuffia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2 Trasmettitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Messa in esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.1 Collegamento del trasmettitore alla rete . . . . 15
6.2 Collegamento del trasmettitore all’impianto
audio o video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.3 Carica degli accumulatori nella cuffia . . . . . 15
6.4 Sostituzione accumulatori . . . . . . . . . . . . . 16
6.5 Messa in esercizio dell’impianto . . . . . . . . . 16
6.6 Funzionamento del LED
POWER ON/CHARGE . . . . . . . . . . . . . . 16
7. Avvertenze importanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. Guida alla soluzione di problemi . . . . . . . . . . . 17
9. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Introduzione
Egregio cliente!
Grazie di aver scelto un prodotto AKG.
Il sistema cuffia senza filo K 305 AFC/K 405 AFC funziona con
la più moderna tecnica di trasmissione UHF.
Per potervi godere in pieno i vantaggi del K 305 AFC/K 405
AFC, leggete per favore attentamente le presenti istruzioni per
l’uso prima di mettere in esercizio l’impianto.
Conservate le istruzioni per l’uso per poterle consultare in caso
di necessità.
2 Breve descrizione
Il sistema cuffia
si basa sullo stato più recente della tecnica di radiotrasmis-
sione nel settore UHF;
è dotato di una funzione “Autotuning” per sintonizzare la
cuffia in modo automatico ed ottimale sulla frequenza del
trasmettitore;
può venir impiegato con ogni apparecchio audio, video o
tv dotato di uscita cuffia o di uscita AUDIO LINE;
vi offre perfetto godimento acustico e completa libertà di
movimento, con una portata fino a 100 m; il segnale viene
trasmesso anche attraverso pareti e soffitti.
Il sistema cuffia è disponibile per due differenti gamme di fre-
quenze LPD: 864 MHz e (per gli USA) 914 MHz.
Per poter condividere il piacere acustico offerto dal vostro siste-
ma cuffia con altre persone, potete impiegare più cuffie con un
unico trasmettitore. Le cuffie K 305 AFC/K 405 AFC sono dis-
ponibili anche separatamente come accessorio!
3 Avvertenze di sicurezza
1. Fate funzionare la cuffia solo con due accumulatori da 1,2
V (in dotazione) oppure con due batterie da 1,5 V della
dimensione AAA.
2. Non cercate mai di caricare batterie non caricabili con la
funzione di carica.
3. Assicuratevi, prima di ogni carica, che nella cuffia si trovi-
no batterie (accumulatori) ricaricabili.
4. Smaltite batterie vuote o accumulatori guasti in base alle ris-
pettive norme vigenti. Non gettateli mai nel fuoco.
5. Fate funzionare il trasmettitore solo con l’adattatore di rete
in dotazione (12 V c.c., 200 mA). Controllate se la tensio-
ne indicata sull’adattatore di rete è conforme a quella della
vostra zona. Se impiegate il trasmettitore con un altro ali-
mentatore, la garanzia si estingue.
6. Spegnete sempre la cuffia dopo l‘uso.
7. Non cercate di aprire la scatola della cuffia o del trasmet-
titore. Fate effettuare i lavori service solo da tecnici qualifi-
cati.
8. Non lasciate mai gli apparecchi nelle vicinanze di fonti di
calore, come p.e. radiatori o stufe elettriche, o in luoghi
dove sono esposti alla luce solare diretta, a polvere, umi-
dità, pioggia, temperature sotto 0°C o a scosse
meccaniche.
9. Non pulite mai la cuffia o il trasmettitore con alcool, benzi-
na o diluenti.
10. Se non usate il sistema cuffia per un periodo prolungato
(p.e. quando andate in viaggio), staccate l’adattatore di
rete dalla presa di corrente.
11. Tenete presente anche il capitolo 7 “Avvertenze importanti”.