Sony SU-SD1H Stereo System User Manual


 
Precauções
De segurança
•Evite derrubar a estante de um
lugar alto ou sujeitá-la a impactos
fortes.
•Evite o contacto forte com as
bordas e cantos do painel de
vidro. Mesmo um leve impacto
pode rachar ou lascar o vidro.
•Evite arranhar a superfície do
painel de vidro com objectos
pontudos, pois isso poderia
rachar o vidro inesperadamente
depois de algum tempo.
•O painel de vidro da estante não é
resistente ao calor. Evite o
contacto directo com objectos
quentes, tais como uma chaleira,
pois a mudança repentina da
temperatura poderia romper o
vidro.
•Utilize apenas com os sistemas de
componentes compactos
CMT-SD1, MDS-SD1 e TC-SD1 da
Sony. Se você utilizar com
qualquer outro produto, o painel
de vidro pode romper-se,
causando um acidente.
•Ao mover a estante, primeiro
retire todos os componentes da
estante, e em seguida mova a
estante segurando a sua base.
Não segure o painel de vidro,
pois o vidro poderia romper-se e
causar um acidente.
•Certifique-se de colocar a base de
mármore artificial no piso.
•Não se deite na estante.
Com a localização
•Certifique-se de colocar a estante
numa superfície plana. Caso
contrário, os componentes na
estante podem cair no piso,
causando um acidente.
Especificações
SU-SD1H
Dimensões (l/a/p)
Aprox. 480 × 108 ×
300 mm
Peso Aprox. 5,5 kg
SU-SD1V
Dimensões (l/a/p)
Aprox. 240 × 108 ×
300 mm
Peso Aprox. 3,0 kg
O desenho e as especificações estão
sujeitos a modificações sem aviso
prévio.
Precauzioni
sulla Sicurezza
•Non far cadere lo scaffale da un
posto alto ed evitare di urtarlo
fortemente.
•Evitare il contatto eccessivo dei
bordi e degli angoli del pannello
di vetro. Un urto, anche se
debole, può creare una spaccatura
nel vetro o scheggiarlo.
•Non graffiare la superficie del
pannello di vetro con degli
oggetti aguzzi, poichè ciò può
causare l’eventuale rompimento
del vetro.
•Il pannello di vetro dello scaffale
non è resistente al calore. Evitare
il contatto diretto di oggetti caldi
quali bollitori, poichè il
cambiamento improvviso di
temperatura potrebbe rompere il
vetro.
•Usare lo scaffale solo con il
sistema di componenti compatti
CMT-SD1, MSD-SD1 e TC-SD1,
della Sony. L’uso con altri
apparecchi può causare il
rompimento del vetro e risultare
in un infortunio.
•Quando si sposta lo scaffale,
rimuovere prima di tutto ogni
oggetto dallo scaffale e muovere
lo scaffale afferrandolo per la
base. Non afferrare il pannello di
vetro poichè si potrebbe rompere
ed essere causa di un infortunio.
•Assicurarsi di aver posato a terra
la base di marmo artificiale.
•Non sdraiarcisi sullo scaffale.
Sul posizionamento
•Assicurarsi di posizionare lo
scaffale su una superficie
orizzontale. É possibile in tal
modo evitare che gli oggetti
posati sullo scaffale cadano,
causando un infortunio.
Caratteristiche tecniche
SU-SD1H
Dimensioni (l/a/p)
Circa 480 × 108 ×
300 mm
Peso Circa 5,5 kg
SU-SD1V
Dimensioni (l/a/p)
Circa 240 × 108 ×
300 mm
Peso Circa 3,0 kg
Il design e le caratteristiche tecniche
sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Zur besonderen
Beachtung
Zu Sicherheit
Schützen Sie das Rack vor dem
Herunterfallen und vor starken
Stößen.
Vermeiden Sie Stöße und hartes
Anschlagen mit den Kanten oder
Ecken der Glasplatte. Bereits
leichtes Anschlagen kann das Glas
einen Sprung bekommen oder
splittern.
Schützen Sie die Glasoberfläche vor
scharfen Gegenständen, die zu
Kratzern und letztendlich
Sprüngen führen können.
Die Glasplatte ist nicht
wärmebeständig. Vermeiden Sie
direkten Kontak mit heißen Kesseln
usw., da der plötzliche
Temperaturwechsel zu Glasbruch
führen kann.
Dieses Rack ist ausschließlich für
die Kompakt-Komponentensysteme
CMT-SD1, MDS-SD1 und TC-SD1
von Sony ausgelegt. Der Gebrauch
mit anderen Produkten kann zu
Glasbruch und Unfällen führen.
Zum Bewegen oder Transportieren
des Racks entfernen Sie erst alle
Gegenstände vom Rack, und fassen
sie es dann an seiner Basis. Greifen
Sie das Rack nicht an seiner
Glasplatte, weil sonst mit
Glasbruch und Unfällen zu rechnen
ist.
Die Basis aus Kunstmarmor darf
nur auf dem Boden abgestellt
werden.
Das Rack niemals auf seine Seite
legen.
Zum Aufstellplatz
Sorgen Sie für einen ebenen
Aufstellplatz. Andernfalls besteht
Kippgefahr, was Beschädigungen
und Unfälle bedeutet.
Technische Daten
SU-SD1H
Abmessungen (B/H/T)
Ca. 480 × 108 ×
300 mm
Gewicht Ca. 5,5 kg
SU-SD1V
Abmessungen (B/H/T)
Ca. 240 × 108 ×
300 mm
Gewicht Ca. 3,0 kg
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.