Sony MDR-RF940R Headphones User Manual


 
Portée du
transmetteur
La distance optimale peut aller jusqu’à
130 pieds (40 mètres) environ sans que le
système ne capte des interférences.
Toutefois, la distance peut varier selon
les structures du voisinage et
l’environnement. Si le système capte
certains parasites pendant qu’il est
utilisé en deça de la distance
mentionnée, réduisez la distance entre le
transmetteur et le récepteur, ou
sélectionnez un autre canal.
Remarques
• Quand vous utilisez le casque dans les
zones effectives du transmetteur, vous
pouvez placer le transmetteur dans
n’importe quelle direction par rapport à
l’auditeur.
• Même dans la zone de réception des
signaux, il existe certains endroits (zones de
silence) où les signaux de radiofréquence
ne peuvent pas être reçus. Ce phénomène
est inhérent aux signaux de radiofréquence
et n’est pas le signe d’une défaillance. Un
léger déplacement du transmetteur suffit
souvent à modifier la zone de silence en
question.
Remplacement des
oreillettes
Quand les oreillettes sont sales ou
abîmées, vous pouvez vous en procurer
des neuves auprès de votre revendeur
Sony. Remplacez les oreillettes comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous.
1 Enlevez l’oreillette abîmée en la
sortant de la rainure du casque.
2 Placez l’oreillette neuve sur le
casque et insérez le bord dans la
rainure comme indiqué sur
l’illustration.
Vérifiez que toute la bordure de
l’oreillette est bien insérée dans la
rainure.
Guide de dépannage
Problème
Pas de son/
son voilé
Distorsion
Bruit de fond
important.
Solution
Mettez le transmetteur sous
tension, puis posez le casque sur la
tête.
Vérifiez les branchements de
l’appareil audio/vidéo ou de
l’adaptateur d’alimentation secteur.
Assurez-vous que l’appareil audio/
vidéo est sous tension.
Augmentez le volume de l’appareil
audio/vidéo raccordé, si le
transmetteur est raccordé à la prise
de casque.
Le silencieux est en service.
Approchez-vous du transmetteur
quand vous utilisez le casque.
Remplacez les deux piles du
casque.
Remplacez les piles dans le
transmetteur si celui-ci est alimenté
sur piles.
Si le transmetteur est raccordé à la
prise de casque, baissez le volume
de l’appareil audio/vidéo raccordé.
Remplacez les deux piles du
casque.
Remplacez les piles dans le
transmetteur si celui-ci est alimenté
sur piles.
Rapprochez-vous du transmetteur.
Plus vous vous éloignez du
transmetteur, plus le bruit de fond
augmente.
Si le transmetteur est raccordé à la
prise de casque, augmentez le
volume de l’appareil audio/vidéo
raccordé.
Remplacez les deux piles du
casque.
Remplacez les piles dans le
transmetteur si celui-ci est alimenté
sur piles.
Spécifications
Données générales
Fréquence porteuse 913,5 – 914,5 MHz
Canal Canal 1, Canal 2
Modulation FM stéréo
Réponse en fréquence 20 – 20.000 Hz
Casque
Alimentation CC 3 V, par 2 piles R6
(format AA)
Poids Env. 270 g (9,5 onces) piles
comprises
Conception et spécifications sujettes à
modifications sans préavis.
Bienvenue!
Nous vous félicitons pour l’achat de ce
casque stéréo sans fil Sony
MDR-RF940R. Avant la mise en service
de cet appareil, prière de lire
attentivement ce mode d'emploi et de le
conserver pour toute référence
ultérieure.
Cet appareil offre, entre autres, les
fonctions suivantes:
• Ce système sans fil vous permet
d’écouter un programme sans être
gêné par un cordon jusqu’à 130 pieds
du transmetteur.
• Reproduction sonore de haute fidélité
• Casque d’écoute confortable entourant
les oreilles
• Fonction de mise sous/hors tension
(ON/OFF) automatique afin
d’économiser l’énergie des piles
• Fonction de silencieux pour éviter les
bruits quand aucun signal audio n’est
disponible
Remarque
Ce dispositif satisfait aux exigences
d'Industrie Canada, prescrites dans le
document CNR-210. Son utilisation est
autorisée seulement aux conditions
suivantes: (1) il ne doit pas produire de
brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif
doit être prêt à accepter tout brouillage
radioeléctrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du
dispositif.
( Préparatifs
Préparation du
casque
1 Ouvrez le couvercle du logement
des piles sur la gauche, à l’intérieur
du serre-tête.
2 Insérez deux piles R6 (format AA) en
faisant correspondre les pôles + et –
des piles avec les indications + et –
dans le logement.
3 Fermez le couvercle du logement.
Autonomie des piles
Remplacement des piles
Remplacez les deux piles par des neuves
quand le voyant POWER est terne et que
le sifflement augmente
Remarques sur les piles
Pour éviter tout dommage dû à
l’écoulement de l’électrolyte et à la
corrosion:
Installez les piles dans le bons sens
N’essayez pas de recharger les piles
Enlevez les piles si vous ne comptez
pas utiliser le système pendant un
certain temps.
En cas de fuite des piles, essuyez bien le
logement des piles avant d’installer des
piles neuves.
Env. en heures
40
20
]
}
]
Pile
Pile alcaline Sony LR6 (SG)
Pile Sony R6P (SR)
( Utilisation du système
Ecoute d’un
programme
1 Sélectionnez la fréquence radio par
le sélecteur CHANNEL.
Sélectionnez le même canal sur le
casque et le transmetteur.
2 Mettez l’appareil audio/vidéo sous
tension puis le transmetteur.
3 Posez le casque sur la tête. La mise
sous tension est automatique.
4 Réglez le volume.
Remarque
Si le transmetteur est raccordé à la prise de
casque de l’appareil source, réglez le volume
le plus haut possible sur l’appareil en évitant
les distorsions du son.
Mise sous tension et hors tension
automatique
Quand vous enlevez le casque, il se met
automatiquement hors tension.
N’appuyez pas sur l’oreillette gauche
quand vous n’utilisez pas le casque
sinon il restera sous tension.
Silencieux
Si un sifflement est audible quand vous
utilisez le casque en dehors de la portée
des rayons (voir le paragraphe suivant),
le silencieux est automatiquement activé
et le son du casque coupé.
Pour rétablir le son, approchez-vous du
transmetteur.
Après l’écoute d’un programme
Enlevez le casque avant d’arrêter le
transmetteur, car si vous éteignez le
transmetteur en premier, vous percevrez
du bruit.
CH2CH1
POWER
Transmetteur
Transmetteur
( Informations
complémentaires
Précautions
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
casque pendant longtemps, enlevez les
piles pour éviter tout dommage dû au
suintement de l’électrolyte et à la
corrosion.
• Ne laissez pas le système de casque
stéréo sans fil dans un endroit exposé
au soleil, à la chaleur ou à l’humidité.
Remarques sur le casque
Prévention des dommages auditifs
Evitez d’écouter à un volume élevé. Il
est déconseillé par les médecins
d’écouter pendant longtemps et sans
interruption à un volume élevé. Si vous
percevez un bourdonnement dans les
oreilles, réduisez le volume ou cessez
d’écouter.
Civisme
Ecoutez à un volume modéré. Vous
pourrez ainsi entendre les sons
extérieurs et vous ne dérangerez pas les
personnes qui sont près de vous.
Pour toute question ou problème au
sujet de ce casque non mentionné dans
ce mode d’emploi, veuillez contacter
votre revendeur Sony.
Veillez à porter le casque et le
transmetteur à votre revendeur Sony
pour toute réparation.
Français
/