Polk Audio PSW505 Speaker User Manual


 
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST polkcs@polkaudio.com 7
AVANT TOUT
Avertissement: Ce subwoofer est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déballez.
Inspectez votre haut-parleur avec soin. Si vous constatez des dommages ou l’absence
de pièces, contactez votre revendeur Polk Audio. Conservez la boîte et l’emballage—
ils assureront la meilleure protection de votre haut-parleur lors de transit éventuel.
Le subwoofer comprend un cordon d’alimentation amovible emballé séparément.
Insérez la fiche femelle du cordon dans la prise mâle située sur le panneau de l’ampli-
ficateur et branchez la fiche mâle polarisée du cordon dans une prise de courant CA
(ou dans un bloc à prises multiples) en respectant les consignes de sécurité imprimées
au verso de la page couverture de ce manuel. Il est DÉCONSEILLÉ de brancher le cordon
d’alimentation dans la prise CA commutée de votre récepteur.
INSTALLER VOTRE SUBWOOFER
Votre subwoofer de Série PSW n’est pas blindé. Ne l’installez jamais à proximité
d’un moniteur vidéo à écran cathodique (les écrans LCD, DLP et à plasma ne sont
pas affectés par le magnétisme). Ne l’installez jamais à moins 45 cm (18 po) d’un
téléviseur. Si vous constatez de la distorsion ou de la décoloration vidéo, éloignez
immédiatement votre subwoofer du téléviseur.
Vous pouvez installer votre subwoofer de Série PSW à peu près n’importe dans
la pièce—dans un meuble audio-vidéo, derrière le mobilier ou à côté d’un divan ou
d’un fauteuil—mais vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous l’installez du même
côté de la pièce que vos enceintes principales avant (Figure 1). Sachez que le volume
des graves est accentué lorsque vous placez le subwoofer au ras d’un mur ou dans
un coin. Le subwoofer doit toujours être installé debout et sur ses pieds (Figure 2).
Si possible, ne l’installez pas à proximité d’une porte ouverte.
Expérimentez. Placez successivement votre subwoofer à différents endroits dans la
pièce afin de déterminer sa position idéale pour le meilleur équilibre sonore possible.
Pour plus d’information sur le placement d’un subwoofer, visitez: ww.polkaudio.com/
education/article.php?id=20.
OPTION #1
Récepteurs dotés de la fonction «Sub Out»—la méthode de raccord la plus courante
pour récepteurs Dolby Digital.
Raccordez un câble RCA mono de la sortie «SUB OUT» de votre récepteur à l’entrée
«LFE» du subwoofer. Cette méthode de raccord contourne le filtre interne du sub-
woofer et utilise le filtre intégré au récepteur. Ne faites aucun autre raccord.
Ne raccordez pas le subwoofer avec des fils de haut-parleur.
Raccordez toutes les enceintes directement au récepteur. Pour l’option #1,
réglez les contrôles de haut-parleurs de votre récepteur comme suit:
«Small» (petit) pour les haut-parleurs «Front» (avant), «Center» (centre)
et «Surround» (ambiophoniques).
Selon la capacité de reproduction des graves de vos enceintes, réglez
la fréquence de séparation (crossover frequency) à 80 Hz pour les colonnes
et enceintes d’étagère (woofer de 13,3 cm (5 1/4") de diamètre ou plus)
et à 100-120 Hz pour les enceintes satellites.
Réglage du récepteur:
«Small» (petit) pour les haut-parleurs «Front» (avant),
«Center» (centre) et «Surround» (ambiophoniques).
Réglez le contrôle du subwoofer à «ON,» «YES,» ou «PRESENT.»
Consultez le manuel d’utilisation de votre récepteur pour établir la configuration
de vos enceintes.
Figure 1
18" - 24"
(46cm - 61cm)
Figure 1
A
MPLIFIER
Figure 2
RACCORD DU SUBWOOFER À LA CHAÎNE—OPTIONS DE RACCORD
Note Importante: Utilisez seulement une de ces options.
Ne combinez jamais ces options de raccord.
-
+
-
+
R L
RECEIVER
SUB-OUT
-
+
-
+
RCA CABLE
FRONT
FRONT
CHANNEL
FRONT
CHANNEL
LINE IN
L
R
LFE IN
(
FILTERED)
(
UNFILTERED)
SUBWOOFER
+ LEFT – – RIGHT +
+ LEFT – – RIGHT +
SPEAKER LEVEL INPUT
SPEAKER LEVEL OUTPUT
Option 1