Polk Audio 625-RT Speaker User Manual


 
10 Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM EST, polkcs@polkaudio.com
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD LEER ANTES DE
HACER FUNCIONAR EL EQUIPO
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Respete todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación.
Instale el aparato de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales
como: radiadores, rejillas de piso, cocinas
u otros aparatos (incluso amplificadores)
que producen calor.
9. Encargue todo servicio del aparato al personal
de servicio calificado. Se requiere servicio
cuando el aparato ha sido dañado de alguna
manera, tal como cuando han caído líquidos
u objetos dentro del aparato o el aparato
se ha dejado caer, ha dejado de funcionar
normalmente o ha sido expuesto a la lluvia
o a la humedad.
10. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o de descarga eléctrica, este aparato
no debe ser expuesto a la lluvia o a la hume-
dad, y no se le deben colocar encima objetos
llenos de líquido, tales como floreros.
Disposición del producto
Es posible que haya leyes y/o regla-
mentos internacionales, nacionales
y/o locales sobre la disposición de
este producto. Para obtener infor-
mación más detallada, comuníquese
con el distribuidor a quien le compró
este producto de Polk Audio o al importador o
distribuidor en su país. Puede obtener una lista
de importadores y distribuidores de Polk Audio
en el sitio web de Polk Audio, www.polkaudio.com,
o comunicándose con Polk Audio por correo: 5601
Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA;
o por teléfono: +1 410 358-3600.
ADVERTENCIA: Escuche Cuidadosamente
Los altavoces y subwoofers de Polk Audio son
capaces de reproducir sonido a volúmenes extrema-
damente altos, lo cual puede causar daños graves
o permanentes al oído. Polk Audio, Inc. no acepta
ninguna responsabilidad por pérdida del oído,
lesiones corporales o daños a la propiedad pro-
ducidos por el uso inadecuado de sus productos.
Tenga en mente estas directrices y ponga
siempre en práctica su sentido común
al controlar el volumen:
•Limiteladuracióndelaexposiciónprolongada
a volúmenes de más de 85 decibles (dB).
Para obtener más información sobre niveles
seguros de volumen, consulte las directrices de la
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
(Occupational Health and Safety Administration,
OSHA) en http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/
standards_more.html.
HAGA INVENTARIO
Dentro de cada contenedor de altavoz,
usted encontrará lo siguiente:
1. Un altavoz para empotrar en la pared o un
conjunto de altavoces (sólo modelos F/X
®
).
2. Plantilla para la abertura de montaje
del altavoz.
3. Una rejilla plana (para cada altavoz)
4. Un enchufe de puerto (sólo 265-
ls, 65f/x-ls,
65-
ls, 265-rt, 65f/x-rt y 65-rt)
5. Un manual del propietario
6. Una tarjeta de registro
Nota importante: Si falta algo, si hay algo dañado,
o si el altavoz no funciona, comuníquese inmediata-
mente con los Servicios de apoyo al cliente de
Polk Audio llamando al 800-377-7655.
RECOMENDACIÓN DE INSTALACIÓN
PARA RENDIMIENTO ÓPTIMO
Nota importante: Los altavoces de la serie
Vanishing no tienen blindaje magnético y no deben
colocarse a menos de 1 pie (30 cm) de monitores
o televisores con Tubo de Rayos Catódicos
(Cathode Ray Tube, CRT).
Nota importante: Usted debe conocer bien y
seguir todos los códigos locales de construcción
y de incendio. Además, debe saber qué hay detrás
de la pared o del cielo raso en el cual piensa insta-
lar los altavoces. Utilice siempre cable que cumpla
con los códigos de construcción y de incendio
correspondientes. (Nota: Es mejor que un profe-
sional con experiencia haga el cableado.)
Cuando instale los altavoces, considere el peso
de su modelo en particular y la solidez del material
en el cual va a instalar el altavoz. Considere los pa-
rales verticales ocultos, el cableado eléctrico y las
tuberías que pueda haber dentro de la pared o enci-
ma del cielo raso donde va a instalar los altavoces.
Si duda de tener las herramientas o capacidades
necesarias para hacer esta instalación, consulte
al distribuidor de Polk Audio o a un instalador
profesional.
RECOMENDACIONES DE CABLES
(mínimo recomendado)
Longitud del trayecto Calibre
Hasta 25 pies 18 ó 16
Entre 25 pies y 50 pies 16 ó 14
Entre 50 pies y 75 pies 14 ó 12
Más de 75 pies 12
INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ
Va a necesitar lo siguiente:
• Unlápizparamarcarlaubicación
de la instalación
• Unasierracaladora,uncuchilloutilitaria
o una herramienta apropiada para cortar
la pared de panel de yeso u otro material.
• Undestornillador,preferiblementeeléctrico,
con punta Phillips.
• Untaladroeléctricoconlabrocaapropiada
(opcional, para iniciar el corte en la pared).
Trace el contorno de la plantilla.
Haga la abertura con
la herramienta apropiada.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
QUE DEBE CONSIDERAR ANTES
DE INSTALAR LOS ALTAVOCES
Preparación de la superficie
de la pared o el cielo raso
Si va a instalar el altavoz de la serie Vanishing en
una pared o cielo raso con mucho relieve (por ejem-
plo, estuco o acabado salpicado), debe preparar
la superficie alrededor de la abertura para
el altavoz. Lijar y alisar la pared o el cielo raso
alrededor de la abertura garantiza que el altavoz
y la rejilla se asienten correctamente y de plano
contra la superficie.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
SI DECIDE PINTAR LAS REJILLAS
Debido a su perfil ultra delgado, la rejilla plana
Sheer-Grille
de la serie Vanishing requiere un
procedimiento específico para que la pintura
la cubra lisa y uniformemente. La tela tosca de
la rejilla y la rejilla vienen ensambladas de fábrica
y no es necesario desmontarlas.