10
11
Indicador de combustible
El indicador de combustible mostrará la carga
restante de la batería durante 2 a 3 segundos
después de encender la bocina.
Para señalar el fi n de la carga, 1 luz del indicador
de combustible parpadeará lentamente hasta que
la bocina se apague por completo.
Protección del paquete de baterías
Para proteger la vida de la batería, la bocina se
apagará cuando la carga de la batería sea dema-
siado baja. Si esto ocurre, retire la batería y cár-
guela según las instrucciones del cargador.
Conexión de un dispositivo auxiliar
Conecte un reproductor MP3, reproductor de CD
u otro dispositivo de audio directamente en la
bocina con el conector auxiliar estéreo AUX IN.
Tomacorriente para USB
Este tomacorriente puede usarse para cargar un
teléfono celular, encender un reproductor de MP3
o cualquier otro dispositivo que use menos de 2.1
A de corriente eléctrica DC.
NOTA: Cualquier dispositivo que use más de 2.1
A de corriente eléctrica DC activará una sobrecar-
ga de restablecimiento automático y deshabilitará
el tomacorriente.
OPERATION
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de un incendio o descarga eléctrica,
no exponga esta bocina a la lluvia o humedad.
Cómo encender/apagar y conectar el
Bluetooth
Presione el botón de encendido/Bluetooth
para encender o apagar la bocina.
• Si no se conectó anteriormente un disposi-
tivo Bluetooth, iniciará el emparejamiento au-
tomáticamente y la luz indicadora parpadeará
continuamente.
• La bocina continuará buscando una señal du-
rante 10 minutos.
• Para emparejar manualmente un dispositivo, en-
cienda la bocina y seleccione "M12 Speaker" en
el dispositivo con función Bluetooth.
• Una vez emparejada, la bocina se reconectará
automáticamente al mismo dispositivo al en-
cenderse.
• Para emparejar la bocina con un dispositivo
diferente, presione y mantenga presionado el
botón de encendido/emparejamiento durante 3
segundos hasta que parpadee la luz indicadora.
Entonces estará en modo de emparejamiento y
puede conectarse a otro dispositivo.
• Cuando el dispositivo se haya emparejado exi-
tosamente con la bocina, use los controles del
dispositivo para avanzar por las pistas y con-
trolar el volumen.
Volumen
Use el botón de subir o bajar volumen
.
NOTA: Para controlar el volumen con los con-
troles del dispositivo, primero suba el volumen de
la bocina al máximo (se oirá un pitido).
Para una lista completa de accessorios, refi érase
a su catálogo MILWAUKEE o visite nuestro sitio
en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener
un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de
los centros de servicio.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de lesiones, siempre extraiga la batería
antes de cambiar o retirar accesorios. Utilice
únicamente accesorios específi camente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de
accesorios no recomendados podría resultar
peligroso.
Mantenimiento de la herramienta
Adopte un programa regular de mantenimiento
y mantenga sus baterías y cargador en buenas
condiciones. Si la herramienta no arranca u opera
a toda su potencia con una batería completamente
cargada, limpie, con una goma o borrador, los con-
tactos de la batería y de la herramienta. Si aun asi
la herramienta no trabaja correctamente, regrésela,
con el cargador y la batería, a un centro de servicio
MILWAUKEE para que sea reparada.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de una lesión, desconecte siempre la
herramienta antes de darle cualquier man-
tenimiento. Nunca desarme la herramienta ni
trate de hacer modifi caciones en el sistema
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un
Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS
las reparaciones.
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de una explosión, no queme nunca
una batería, aun si está dañada, “muerta” o
completamente descargada.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del
cargador y la herramienta. Mantenga los mangos
y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o
grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo
para limpiar la herramienta, batería y el cargador,
ya que algunos substancias y solventes limpiadores
son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algu-
nos de estos incluyen: gasolina, turpentina,thíner,
lacas, thíner para pinturas, solventes para limpieza
con cloro, amoníaco y detergentes caseros que
tengan amonia. Nunca usa solventes infl amables
o combustibles cerca de una herramienta.
Reparaciones
Si su herramienta, batería o cargador están daña-
dos, envíela al centro de servicio más cercano de
los listados en la cubierta posterior de este manual
del operario.
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ
Se garantiza al comprador original que ninguna de las herramientas
eléctricas MILWAUKEE (incluido el producto inalámbrico, la herramienta
y las baterías; consulte las declaraciones distintas y por separado en
GARANTÍA LIMITADA DEL PAQUETE DE BATERÍAS INALÁMBRICAS
y de las luces de trabajo y del cargador de baterías*) presentan defectos
en material ni en mano de obra. En un plazo de cinco (5) años* a partir de
la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará
o reemplazará cualquier parte de una herramienta eléctrica que, luego
de ser examinada, MILWAUKEE compruebe que presenta defectos en
material o mano de obra, a menos que se indique lo contrario. Se requiere
la devolución de la herramienta eléctrica a un centro de mantenimiento
de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado
por MILWAUKEE, con gastos de envío prepagados y asegurados. La
devolución del producto debe estar acompañada por un comprobante
de compra. Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE
establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de
reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE, uso
indebido, alteraciones, abuso, desgaste y deterioro normal, falta de
mantenimiento o accidentes.
*El período de garantía de las radios para obras, del puerto de alimen-
tación M12™ y de las carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es
de un (1) año a partir de la fecha de compra. El período de garantía de
la lámpara de trabajo con diodo luminiscente y del foco mejorado con
diodo luminiscente es una garantía VITALICIA limitada para el com-
prador original únicamente. Si durante el uso normal el foco de diodo
luminiscente no funciona, la lámpara de trabajo o el foco mejorado se
reemplazará sin carga.
*Esta garantía no cubre las clavadoras aéreas, las engrapadoras, el
rociador de pintura inalámbrico, el paquete de baterías inalámbrico,
los generadores eléctricos portátiles que funcionan con gasolina, her-
ramientas manuales, elevadores (eléctricos, con palanca y con cadenas
manuales), camisas de calefacción M12™, productos reacondicionados
y productos de prueba y medición. Se encuentran disponibles garantías
distintas para estos productos.
No se necesita registro de garantía para obtener la garantía correspon-
diente de un producto eléctrico MILWAUKEE. La fecha de fabricación
del producto se utilizará para determinar el período de garantía si no se
presenta un comprobante de compra en el momento en que se solicita
el servicio de garantía.
LA ACEPTACIÓN DE LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO
EXCLUSIVAMENTE DESCRITOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO
CONSTITUYE UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO POR LA COM-
PRA DE CADA PRODUCTO MILWAUKEE. SI NO ACEPTA ESTA
CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO
SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, NI DE COSTOS,
HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS
SUPUESTAMENTE CAUSADOS COMO CONSECUENCIA DE CUAL-
QUIER DAÑO, FALLA O DEFECTO EN CUALQUIER PRODUCTO,
INCLUIDOS, A MODO DE EJEMPLO, RECLAMOS POR PÉRDIDA DE
GANANCIAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN
O LA LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.
POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ANTERIORES
PUEDEN NO APLICARSE PARA USTED. ESTA GARANTÍA ES EXCLU-
SIVA Y SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS,
ESCRITAS U ORALES. SEGÚN LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE
SE EXIME DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDOS, A MODO
DE EJEMPLO, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O IDONEIDAD PARA UN USO O PROPÓSITO EN PARTICULAR; EN
LA MEDIDA EN QUE DICHA RENUNCIA NO ESTÉ PERMITIDA POR
LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE SEGÚN SE
DESCRIBE ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN
LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA.
POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE
PARA USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO.
Esta garantía se aplica a los productos vendidos en los EE. UU. y Canadá.
Consulte ‘Service Center Search’ (Búsqueda de centro de servicio’ en la
sección Parts & Services (Piezas y servicios) del sitio web MILWAUKEE,
www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878)
para encontrar su Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE
más cercano.
TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la
fecha original de compra.
Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y
la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe
se debe confi rmar en el Centro de Servicio Autorizado el plazo de la garantía.
Para hacer efectiva la Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado
la Póliza de Garantía sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto.
Si no la tienen, podrá presentar el comprobante de compra original.
Usted puede llamar sin costo al teléfono 01 800 832 1949 o por correo electrónico a
la dirección "servicio@ttigroupna.com", para ubicar el Centro de Servicio Autorizado
más cercano a su domicilio, en el cual además podrá adquirir partes, componentes,
consumibles y accesorios, que usted necesite.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía sellada por
el establecimiento donde realizó la compra. Ahí se reemplazará cualquier pieza
o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario fi nal. La empresa se
hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que
se deriven del cumplimiento de la presente garantía.
Excepciones
La garantía perderá validez en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autori-
zadas por TECHTRONIC INDUSTRIES.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el
fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgo.
CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES
Rafael Buelna No.1. Col. Tezozomoc Mexico, D.F.
Tel. 01 800 832 1949
IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR:
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av. Santa Fe 481 piso 6, Col. Curz Manca.
CP 05349, Cuajimalpa, D.F.
PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,
AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE
Modelo:
Fecha de Compra:
Sello del Distribuidor: