INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
1. LEIA estas instruções.
2. GUARDE estas instruções.
3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE APENAS com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como
radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. NÃO anule a função de segurança do plugue polarizado ou ater-
rado. Um plugue polarizado tem dois pinos chatos, sendo um
deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois
pinos chatos e um terceiro pino redondo de aterramento. O pino
chato mais largo ou o terceiro pino redondo existem para sua
segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada,
consulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta.
10. PROTEJA o cabo de alimentação para que não seja pisoteado
nem prensado, sobretudo no plugue, em tomadas posicionadas
no piso e no ponto onde sai do aparelho.
11. USE APENAS acessórios especificados pelo fabricante.
12. USE apenas com o carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa
especificado pelo fabricante ou vendido com o apar-
elho. Ao usar um carrinho, tome cuidado ao movê-lo
com o aparelho para evitar se ferir caso caia.
13. DESLIGUE o aparelho da tomada durante tempestades elétricas
ou quando ficar fora de uso por longos períodos de tempo.
14. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal de
manutenção qualificado. É necessário prestar assistência técni-
ca ao aparelho quando tiver sofrido danos de qualquer tipo, tais
como danos ao cabo de alimentação ou ao plugue, derrama-
mento de líquido ou queda de objetos dentro do aparelho,
exposição do aparelho à chuva ou umidade, mal funcionamento
ou queda do aparelho.
Este símbolo indica que o material impresso que acom-
panha esta unidade contém instruções de operação e
manutenção importantes.
Este símbolo indica risco de choque elétrico devido à
presença de tensão perigosa nesta unidade.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha
este produto à chuva ou umidade. O produto não deve ser exposto a
gotejamentos e respingos. Nenhum recipiente cheio de líquido,
como, por exemplo, um vaso de flores, deve ser colocado sobre o
produto.
Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemplo, uma vela,
deve ser colocada em cima do produto.
ATENÇÃO: A tomada principal de CA deve ser posicionada de modo
que possa ser prontamente acessada pelo usuário.
ATENÇÃO:As tensões presentes neste equipamento podem
causar risco de vida. Não há peças internas que possam ser
reparadas pelo usuário. Toda a manutenção deve ser realizada
por pessoal de manutenção qualificado.
INSPEÇÃO
Queremos que seu novo sistema de caixas acústicas mantenha a
aparência que tinha ao sair da fábrica! Por isso, inspecione-o
imediatamente para verificar se sofreu algum tipo de dano
durante o transporte. Desembale com cuidado seu novo sistema
de caixas acústicas e verifique se todos os componentes
descritos na lista estão presentes. Em circunstâncias extremas,
alguns componentes podem sofrer danos durante o transporte.
Se identificar qualquer dano, avise a transportadora e o revende-
dor onde o sistema foi adquirido. Faça um pedido de inspeção e
siga as instruções recebidas para avaliar os danos. Não descarte
a caixa original utilizada para transportar o produto.
POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER DA SÉRIE
REFERENCE
Os subwoofers amplificados da Klipsch são projetados para
reproduzir graves profundos e produzir o impacto que faz com
que os filmes e músicas ganhem vida. Normalmente, pode-se
obter o desempenho ideal se o subwoofer for colocado em um
canto do ambiente, na mesma parede que as caixas acústicas do
canal frontal (veja as figuras 1 e 2). Observe que o posiciona-
mento no ambiente pode ter um efeito profundo sobre o desem-
penho do subwoofer amplificado. Se a unidade for colocada em
um canto, como sugerido acima, isto aumentará a reprodução de
graves. Se for colocada no meio de uma parede, ou em um
espaço aberto no ambiente, a reprodução de graves diminuirá.
Experimente várias configurações de posicionamento e de cont-
role para encontrar a mais adequada para o tipo de ambiente e
sua preferência. Ao escolher a localização do subwoofer, não se
esqueça de que será necessário ligar o amplificador integrado do
subwoofer em uma tomada elétrica de CA.
Os subwoofers amplificados da série RT contam com a tecnolo-
gia “Adaptive Room Correction™”. Esta tecnologia com patente
pendente identifica as principais anomalias acústicas na faixa de
baixa freqüência do ambiente de audição e as compensa auto-
maticamente. Embora a primeira impressão sobre a resposta de
freqüência seja a de que houve uma redução na quantidade de
graves, o benefício é uma reprodução de graves com qualidade
muito superior, com resposta a transientes audivelmente mais
rápida e uma extensão mais evidente do conteúdo com freqüên-
cias extremamente baixas. (Veja a seção "Room Correction"
deste manual).
CONEXÕES
CUIDADO: Desligue o amplificador e o subwoofer antes de
fazer qualquer tipo de conexão!
“LINE IN”- O subwoofer amplificado Klipsch Reference RT é
conectado apenas através das conexões de nível de linha. Use as
RT-10d, RT-12d
Portuguese