INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
1.
LEIA estas instruções.
2. GUARDE estas instruções.
3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE APENAS com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais
como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros
aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Este equipamento deve ser ligado em uma tomada elétrica
utilizando-se um plugue que esteja em conformidade com
as normas locais de polaridade e aterramento elétrico.
10. PROTEJA o cabo de alimentação para que não seja
pisoteado nem prensado, sobretudo no plugue, em
tomadas posicionadas no piso e no ponto onde sai do
aparelho.
11. USE APENAS acessórios especificados pelo fabricante.
12. USE apenas com o carrinho, pedestal, tripé, suporte ou
mesa especificado pelo fabricante ou vendido
com o aparelho. Ao usar um carrinho, tome
cuidado ao movê-lo com o aparelho para
evitar se ferir caso caia.
13. DESLIGUE o aparelho da tomada durante tempestades
elétricas ou quando ficar fora de uso por longos períodos
de tempo.
14. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal de
manutenção qualificado. É necessário prestar assistência
técnica ao aparelho quando tiver sofrido danos de
qualquer tipo, tais como danos ao cabo de alimentação ou
ao plugue, derramamento de líquido ou queda de objetos
dentro do aparelho, exposição do aparelho à chuva ou
umidade, mal funcionamento ou queda do aparelho.
Este símbolo indica que o material impresso que
acompanha esta unidade contém instruções de oper-
ação e manutenção importantes.
Este símbolo indica risco de choque elétrico devido à
presença de tensão perigosa nesta unidade.
CUIDADO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico,
não exponha este aparelho à chuva ou à umidade.
CUIDADO: As tensões presentes neste equipamento podem
causar risco de vida. Não há peças internas que possam ser
reparadas pelo usuário.
Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de
manutenção qualificado.
A
TENÇÃO
:
Alterações ou modificações que não sejam expres
-
samente a
provadas pelo fa
bricante podem resultar na anu-
lação do direito do usuário de usar este dispositivo.
INSPEÇÃO
Queremos que seu novo sistema de caixas acústicas manten
-
ha a aparência que tinha ao sair da fábrica! Por isso, inspe-
cione-o imediatamente para verificar se sofreu algum tipo de
dano durante o transporte. Desembale com cuidado seu novo
sistema de caixas acústicas e verifique se todos os compo-
nentes descritos na lista estão presentes. Em circunstâncias
extremas, alguns componentes podem sofrer danos durante o
transporte. Se identificar qualquer dano, avise a transportado-
ra e o revendedor onde o sistema foi adquirido. Faça um pedi-
do de inspeção e siga as instruções recebidas para avaliar os
danos. Não descarte a caixa original utilizada para transportar
o produto.
SOBRE SUA AQUISIÇÃO DE UM PRODUTO
DA KLIPSCH
Agradecemos sua aquisição das caixas acústicas Heritage da
Klipsch. Após ler este manual e conectar o sistema, você
ouvirá o resultado de mais de 55 anos de engenharia precisa
de ponta e pesquisa e desenvolvimento líder no setor. Como
todos os produtos da Klipsch, estas caixas acústicas foram
fabricadas com a tecnologia com corneta da Klipsch: o projeto
utilizado como base fundamental do primeiro produto
Klipschorn® desenvolvido em 1946 e de todos os outros pro-
dutos lançados posteriormente. A inclusão da corneta permite
que as caixas acústicas tenham alta sensibilidade, baixa dis-
torção, resposta de freqüência estável e dispersão ampla e
controlada. Isto resulta em potência, nitidez e dinâmica
inigualáveis: as características que distinguem o “Som da
Klipsch”. Não deixe de preencher o cartão de garantia no
verso deste manual ou on-line no site www.klipsch.com para
que possamos atendê-lo melhor. Mais uma vez, obrigado por
escolher a Klipsch. Esperamos que as suas caixas acústicas
tragam vida às suas músicas e filmes durante muitos anos.
PAUL W. KLIPSCH
As caixas acústicas Heritage da Klipsch são o resultado direto
da genialidade de Paul W. Klipsch em termos de projeto de
engenharia. A tecnologia incorporada nestas caixas acústicas
é tão relevante hoje quanto em 1946, quando Paul fundou a
Klipsch and Associates com o lançamento da Klipschorn®.
O fundador de nossa empresa foi louvado como um pioneiro e
visionário no setor de áudio. Paul teve uma carreira notável,
cujo auge foi sua nomeação para o Engineering and Science
Hall of Fame em 1997. Esta honra o coloca na distinta com-
panhia de pessoas como Thomas Edison, George Washington
Carver e os irmãos Wright, entre outros.A vida de Paul foi
repleta de distinções notáveis, incluindo a consagração, em
1994, do Departamento de Engenharia Elétrica e Informática
Klipsch na Universidade Estadual do Novo México, a alma
mater de Paul. Em 1978, Paul recebeu a prestigiosa medalha
de pra
ta da
Audio Eng
ineering Society of America, sendo tam-
bém nomeado para o
Audio Hall of Fame.
Estas são a
penas algumas das realizações de um f
ormidável
engenheiro acústico e uma pessoa ainda mais extraordinária.
Esta f
oi a definição que a revista Hi-Fidelity publicou de Paul:
“uma pessoa que busca constantemente chegar nos limites e,
quando os alcança,
não tarda a superá-los”.
A edição de
novembro de 1986 da revista
Audio a
presentou uma
Portugese