Kenwood KFC-XW1024D Speaker User Manual


 
KFC-XW1024D KFC-XW1022D
Subwoofer
250 mm (10") Carbon-Glass Fiber Cone
Nominal impedance
4 Ω + 4 Ω 2 Ω + 2 Ω
Peak input power
800 W + 800 W
RMS input power 250 W + 250 W
Sensitivity
84 dB/W at 1 m 83 dB/W at 1 m
Free air resonance
42 Hz 30 Hz
Frequency response
36 - 500 Hz 34 - 500 Hz
Net weight
4,600 g
Specifications
Note :
Kenwood follows a policy of continuous advancements in development. For this reason
specifications may be changed without notice.
KFC-XW1024DKFC-XW1022D
Especificaciones
Nota :
Kenwood sigue una política de avances continuos en el campo del desarrollo. Por esta razón,
las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Caractéristiques
Remarque :
Kenwood applique une politique de progrès continus. Les caractéristiques peuvent donc être
modifiées sans préavis.
Especificações
Nota :
A Kenwood segue uma política de avanço continuado em desenvolvimento. Por esta razão,
as especificações poderão ser alteradas sem aviso prévio.
SYMBOL UNIT
VALUE
KFC-XW1024D KFC-XW1022D
Nominal impedance
Z Ω 4 + 4 2 + 2
DC resistance
Revc Ω 3 + 3 1.5 + 1.5
Voice coil inductance
Levc mH 0.56 0.67
Piston area
Sd sq.m 0.035 0.035
Force factor
BL T.m 6.66 6.64
Volume acoustic compliance
Vas
Liters 25.48 25.81
cu.ft 0.899 0.912
Moving mass
Mms g 94.2 156.5
Resonance frequency
Fs Hz 42.4 32.7
Mechanical Q factor
Qms 3.892 5.13
Electrical Q factor
Qes 0.848 0.546
Total Q factor
Qts 0.696 0.494
Peak power
W 800 + 800 800 + 800
Peak excursion
Xmax mm 6.9 8.2
Displacement
cc 1,790 1,790
cu.ft 0.063 0.063
Mounting depth
mm (in.)
147 (5-13/16) 147 (5-13/16)
Weight of magnet
g (oz) 1,700 (59.8) 1,700 (59.8)
Voice coil diameter
mm (in.) 50 (1-15/16) 50 (1-15/16)
Technical specifications
KFC-XW1024D KFC-XW1022D
Altavoz de frecuenciasr
ultrabajas
Cono de  bra de vidrio-carbono de 250 mm
Impedancia nominal
4 Ω + 4 Ω 2 Ω + 2 Ω
Potencia máxima de entrada
800 W + 800 W
Potencia de entrada nominal
250 W + 250 W
Sensibilidad 84 dB/W bis 1 m 83 dB/W bis 1 m
Resonancia al afire libre
42 Hz 30 Hz
Respuesta de frecuencia
36 - 500 Hz 34 - 500 Hz
Peso neto
4.600 g
KFC-XW1024D KFC-XW1022D
Subwoofer
Cône en fibre de verre-carbone de 250 mm
Impédance nominale
4 Ω + 4 Ω 2 Ω + 2 Ω
Entrée de crête momentanée
800 W + 800 W
Entrée nominale
250 W + 250 W
Niveau de pression sonore de sortie
84 dB/W à 1 m 83 dB/W à 1 m
Résonance air libre
42 Hz 30 Hz
Réponse en fréquence
36 - 500 Hz 34 - 500 Hz
Poids net
4.600 g
KFC-XW1024D KFC-XW1022D
Subwoofer
Cone de  bra de vidro-carbono de 250 mm
Impedância nominal
4 Ω + 4 Ω 2 Ω + 2 Ω
Potência pico de entrada
800 W + 800 W
Potência de entrada nominal
250 W + 250 W
Sensibilidade
84 dB/W a 1 m 83 dB/W a 1 m
Ressonância ambiente aberta
42 Hz 30 Hz
Resposta em Frequência
36 - 500 Hz 34 - 500 Hz
Peso líquido
4.600 g
System connections
First, check the power of the amplifier. If the power of the amplifier is
higher than the subwoofer’s rated input power,increase the number of
subwoofers so that the power fed to each subwoofer is lower than its
rated input power, or lowerthe sensitivity of the amplifier. Supplying
power greater than its rated input power of the subwoofer will cause
noise and/orbreakage. Also, if using multiple subwoofers, be care-
ful about the total impedance. Change the connecting pattern of the
speakers according to the capable impedance of the amplifier.
Connexions du système
Vérifier d’abord la puissance de l’amplificateur. Si la puissance de l’
amplificateur est plus élevée que la puissance d’entrée nominale du
subwoofer, augmenter le nombre de subwoofers de façon à ce que la
puissance par subwoofer soit inférieure à la puissance d’entrée nomi-
nale, ou inférieure à la sensibilité de l’amplificateur. Le fait d’appliquer
une puissance supérieure à la puissance d’entrée nominale du subwoo-
fer va créer des parasites et/ou provoquer une panne. Aussi, en cas d’
utilisation de plusieurs subwoofers, surveiller l’impédance totale.
Modifier le schéma de connexion des haut-perleurs en fonction de l’
impédance de l’amplificateur.
Conexiones del sistema
Primero, compruebe la potencia del amplificador. Si la potencia del
amplificador es mayor que la potencia de entrada nominal del altavoz
de frecuencias ultrabajas (subwoofer), aumente el número de altavo-
ces de frecuencias ultrabajas de manera tal que la potencia por cada
altavoz sea menor que la potencia de entrada nominal, o menor que la
sensibilidad del amplificador. El suministro de una potencia mayor que
la potencia de entrada nominal del altavoz de frecuencias ultrabajas
causará ruido y/o ruptura. Asimismo, si usa múltiples altavoces de fre-
cuencias ultrabajas, tenga cuidado con la impedancia total. Cambie el
patrón de conexión de los altavoces según la capacidad de impedancia
del amplificador.
Ligações do sistema
Primeiro, verifique a potência do amplificador. Se a potência do ampli-
ficador for superior à potência de entrada nominal do sub-altifalante
de graves (subwoofer), aumente a quantidade de subwoofers de
maneira que a potência conduzida a cada subwoofer seja inferior à
potência de entrada nominal, ou reduza sensibilidade do amplificador.
O suprimento de potência superior à potência de entrada nominal do
subwoofer causará ruídos e/ou rupturas. Também, se estiver a utilizar
vários subwoofers, tenha o cuidado com a impedância total. Mude
a forma de ligação dos altifalantes de acordo com a capacidade de
impedância do amplificador.
Example 1 Parallel connection : One Amplifier and One Subwoofer
Exemple 1 Connexion parallèle : Un amplificateur et un Subwoofer
Ejemplo 1 Conexión en paralelo: Un amplificador y un Subwoofer
Exemplo 1 Ligação em paralelo: Um Amplificador e Um Subwoofer
Example 2 Series connection : One Amplifier and One Subwoofer
Exemple 2 Connexion série : Un amplificateur et un Subwoofer
Ejemplo 2 Conexión en serie: Un amplificador y un Subwoofer
Exemplo 2 Ligação em série: Um Amplificador e Um Subwoofer
Example 4 Series-Parallel connection : One Amplifier and Two Subwoofers
Exemple 4 Connexion série-parallèle : Un amplificateur et deux Subwoofers
Ejemplo 4 Conexión en serie-parallelo: Un amplificador y dos Subwoofers
Exemplo 4 Ligação em Série-Paralelo: Um Amplificador e Dois Subwoofers
Example 3 Bi-amplifer connection : Two Amplifiers and One Subwoofer
Exemple 3 Connexion bi-amplis : Deux amplificateurs et un Subwoofer
Ejemplo 3 Conexión con dos amplificadores: Dos amplificadores y un Subwoofer
Exemplo 3 Ligação Bi-Amplificada: Dois Amplificadores e Um Subwoofer
n KFC-XW1024D n KFC-XW1022D
n KFC-XW1024D n KFC-XW1022D
n KFC-XW1024D
n KFC-XW1022D
Parts included
Pieces comprises
Partes incluidas
Peças incluídas
Recommended Enclosures
Type Inner Volume W H D
Mounting Hole Displacement
SEALED
1 cft (25.3 Liter) 330 mm (13") 375 mm (14-3/4") 325 mm (12-13/16") 235 mm (9-1/4") 0.06 cu.ft
Use 19mm (3/4 inch) thick Medium Density Fiberboard (MDF) or High Density Particleboard.
Recommended
tight bass deep bass
0.6 1.0 1.5
volume [cu.ft]
Recommended
tight bass deep bass
0.75 1.25 1.75
volume [cu.ft]
KFC-XW1024D
10
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
5020 100 200 500 1K 2K 5K 10K
FREQUENCY (Hz)
RESPONSE (dB)
1.5 [cu.ft]
1.0 [cu.ft]
0.6 [cu.ft]
SEALED
10
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
5020 100 200 500 1K 2K 5K 10K
FREQUENCY (Hz)
1.5 [cu.ft]
1.0 [cu.ft]
0.6 [cu.ft]
RESPONSE (dB)
KFC-XW1022D
10
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
5020 100 200 500 1K 2K 5K 10K
RESPONSE (dB)
FREQUENCY (Hz)
1.75 [cu.ft]
1.25 [cu.ft]
0.75 [cu.ft]
KFC-XW1024D
10
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
5020 100 200 500 1K 2K 5K 10
K
RESPONSE (dB)
FREQUENCY (Hz)
1.75 [cu.ft]
1.25 [cu.ft]
0.75 [cu.ft]
KFC-XW1022D
D
W
H
PORTED
Type Inner Volume W H D
Mounting Hole SW SH SL Displacement
PORTED
1.25 cft
(35.4 Liter)
485 mm
(19-1/8")
340 mm
(13-3/8")
300 mm
(11-13/16")
235 mm
(9-1/4")
35 mm
(1-3/8")
302 mm
(11-7/8")
480 mm
(18-7/8")
0.06 cu.ft
Use 19mm (3/4 inch) thick Medium Density Fiberboard (MDF) or High Density Particleboard.
SL
SW
SW
D
W
SH
H
* W, H, D : External Dimensions
* W, H, D : External Dimensions
n KFC-XW1024D n KFC-XW1022D