JVC SP-XE51 Speaker User Manual


 
– 4 –
Arten von Lautsprechersystemen/Types de systèmes de
haut-parleurs/Soorten luidsprekersystemen
JVC
JVC
SP-XE5F/SP-XE51F SP-XE5S/SP-XE51S
Front-/Mittenlautsprecher (3) Surroundlautsprecher (2)
Haut-parleur avant/central (3) Haut-parleur surround (2)
Voor/Middenluidspreker (3) Surroundluidspreker (2)
Anschluss/Raccordement/Aansluitingen
1. Falls die Kabel isoliert sind, verdrehen Sie den Kern am Ende des Kabels
und entfernen Sie anschließend die Isolierung.
1. Si les cordons sont recouverts d’un isolant, tordre l’âme du cordon à
l’extrémité de chaque cordon et retirez l’isolant.
1. Draai de kern van de luidsprekerdraad aan het uiteinde rond en verwijder
de beschermende isolatielaag als de draad volledig is geïsoleerd.
2. Führen Sie das Kabel ins Loch ein, während Sie den Klemmhebel
herunterdrücken.
Beachten Sie das Etikett an jedem Kabel und verwenden Sie für jeden
Lautsprecher das entsprechende Kabel.
2. Mettez dans le trou en appuyant vers le bas le levier terminal.
Observez le repère attaché à chaque cordon, et utilisez le cordon
approprié pour chaque enceinte.
2. Steek de draad in het gat terwijl u de klem van de aansluiting neerdrukt.
Kijk naar het etiketje dat aan elk snoer bevestigd is en gebruik het juiste
snoer voor elke luidspreker.
Bei SP-XE5F/SP-XE51F / Pour SP-XE5F/SP-XE51F /
Voor de SP-XE5F/SP-XE51F
(Rückseite / Arrière / Achterkant)
Bei SP-XE5S/SP-XE51S / Pour SP-XE5S/SP-XE51S /
Voor de SP-XE5S/SP-XE51S
(Unterseite / Dessous / Onderkant)
3. An den Verstärker anschließen.
3. Connectez à l’amplificateur.
3. Sluit aan op de versterker.
SP-XE5F/SP-XE51F SP-XE5F/SP-XE51F SP-XE5F/SP-XE51F
CENTER
FRONT
RIGHT
SURROUND
LEFT
SURROUND
RIGHT
FRONT
LEFT
Schwarz ·
Noir ·
Zwart ·
Schwarz gestreift
Rayé noir
Zwart gestreept
Rot ª
Rouge ª
Rood ª
Kupferfarben
Cuivré
Koperkleurig
Schwarz ·
Noir ·
Zwart ·
Schwarz gestreift
Rayé noir
Zwart gestreept
Rot ª
Rouge ª
Rood ª
Kupferfarben
Cuivré
Koperkleurig
Durch das Loch
A travers l’ouverture
Door de opening
Lautsprecheranschlüsse an dem
Verstärker
Bornes du haut-parleur au amplifier
Luidspreker-aansluitingen op de
versterker
DEUTSCH
Vorsichtsmaßnahmen
Vor dem Anschließen:
Beim Anschließen der Lautsprecherkabel sicherstellen, dass die
Polung (ª und ·) stimmt.
Schalten Sie die Stromversorgung des Verstärkers ab, bevor Sie das
Lautsprechersystem anschließen, da die Lautsprecher sonst
beschädigt werden können.
Jeder Lautsprecher hat eine Impedanz von 6 .
Wenn dies nicht mit dem auf dem Verstärker angegebenen
Impedanzbereich der Lautsprecher übereinstimmt, können Sie dieses
System an diesen Verstärker nicht anschließen.
Das SP-XE5/SP-XE51 verfügt über eine maximale
Leistungsaufnahmekapazität von 50 W. Übermäßige Eingangsleistung
hat laute Störgeräusche zur Folge und kann Schäden verursachen.
Täglicher Betrieb und Wartung:
•Vor dem Ausführen der folgenden Funktionen sicherstellen, dass die
Lautstärke am Verstärker verringert wurde, um unerwünschte
Nebengeräusche zu vermeiden:
Ein- oder Ausschalten anderer Komponenten
Betrieb des Verstärkers
Einstellen von UKW-Sendern
Schnelles Vorspulen einer Cassette
Andauernde Wiedergabe von Hochfrequenzschwingungen oder
elektronischen Klangsignalen mit hoher Tonhöhe
Anschließen und Abziehen eines Mikrofons
•Wenn Sie ein Mikrofon verwenden, richten Sie es nicht auf die
Lautsprecher bzw. verwenden Sie es nicht in der Nähe der
Lautsprecher, da die Lautsprecher durch das dadurch entstehende
Pfeifgeräusch beschädigt werden können.
•Vor dem Austauschen des Tonabnehmers stets die Stromversorgung
zum Verstärker und Plattenspieler ausschalten, da die Lautsprecher
durch das klickende Geräusch beschädigt werden können.
Achtung
Bei Wandmontage der Satellitenlautsprecher:
Beauftragen Sie unbedingt einen qualifizierten Monteur mit der
Wandmontage.
Versuchen Sie AUF KEINEN FALL, die Satellitenlautsprecher selbst an
der Wand zu montieren, da eine unsachgemäße Installation oder ein
unzureichendes Tragevermögen der Wand dazu führen können, dass
die Lautsprecher herunterfallen, beschädigt werden und Verletzungen
verursachen.
Bei der Auswahl der Montageposition an einer Wand ist besondere
Sorgfalt geboten. Falls die Lautsprecher so montiert werden, dass
vorbeigehende Personen dagegen stoßen können, besteht die Gefahr
von Verletzungen und einer Beschädigung der Lautsprecher.
Lautsprecherboxen für Audio/Video-Kombination
Die SP-XE5/SP-XE51 haben eine magnetisch abgeschirmte Konstruktion
zur Aufstellung neben Fernsehern oder Monitoren, ohne Farbverfälschung
zu verursachen. Je nach Aufstellungsart können aber trotz dieser
Konstruktion u.U. Farbverfälschungen verursacht werden. Achten Sie
darum bei der Aufstellung auf folgendes:
1. Bei Aufstellung dieser Boxen in der Nähe eines Fernsehers den
Netzschalter des Fernsehers ausschalten oder seinen Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, bevor die Boxen installiert werden.
Mindestens 30 Minuten nach der Installation des Systems warten, bis
der Fernseher eingeschaltet wird.
2. Wenn ein anderes Lautsprechersystem in der Nähe des Fernsehers
aufgestellt ist, kann das andere System Farbverfälschungen
hervorrufen.
3. Trotz der abgeschirmten Konstruktion dieser Boxen können manche
Fernseher von ihnen beeinflußt werden. Wenn dies der Fal ist, müssen
die Boxen etwas weiter entfemt vom Fernseher aufgestellt werden.
Technische Daten
SP-XE5F/SP-XE51F (FRONT/CENTER SPEAKER)
Ty p:1-Weg, Baßreflexbox
(Magnetisch abgeschirmter Typ)
Lautsprechereinheiten : 8 cm kegelförmig
Belastbarkeit : 50 W
Impedanz : 6
Frequenzbereiche : 90 Hz bis 20 000 Hz
Schalldruckpegel : 83 dB/W·m
Abmessungen (W × H × T) : 106 mm × 119,5 mm × 102 mm
Gewicht : je 0,64 kg
Zubehör : Lautsprecherkabel (4 m) ... 3
SP-XE5S/SP-XE51S (SURROUND SPEAKER)
Ty p:1-Weg, Baßreflexbox
(Magnetisch abgeschirmter Typ)
Lautsprechereinheiten : 8 cm kegelförmig
Belastbarkeit : 50 W
Impedanz : 6
Frequenzbereiche : 80 Hz bis 20 000 Hz
Schalldruckpegel : 76 dB/W·m
Abmessungen (W × H × T) : 111,5 mm × 139 mm × 106,5 mm
Gewicht : je 0,52 kg
Zubehör : Lautsprecherkabel (10 m) ... 2
Technische Änderungen vorbehalten.
SP-XE5S/SP-XE51S SP-XE5S/SP-XE51S
02_SP-XE5 2/2/04, 4:43 PM4