JVC 0303NYMCREBETEN Stereo System User Manual


 
3
ANSCHLUSS
Verwenden Sie zum Betrieb dieses Lautsprechersystems keinen
anderen Verstärker, ausgenommen CA-MXKA3/CA-MXKA6.
Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den Verstärker
die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus.
D
ie maximale Belastbarkeit von SP-MXKA3 ist 45 W und die
von SP-MXKA6 ist 100W.
Eine Überlastung führt zu Verzerrungen
und möglicherweise zu Beschädigungen.
Signale der unten
beschriebenen Art können, auch wenn sie unter dem maximal
zulässigen Eingang liegen, eine Überlastung verursachen und
die Lautsprecherwicklungen durchbrennen. Verringern Sie
vorher die Lautstärke des Verstärkers.
1) Geräusche beim Einstellen von UKW-Sendern.
2) Hochpegelige Signale mit Hochfrequenz-Anteilen, die von
Tonbanddecks beim Schnellvorspulen erzeugt werden.
3) Klickgeräusche, wenn die Spannungsversorgung anderer
Komponenten ein-und ausgeschaltet wird.
4)
Klickgeräusche, wenn Kabel angeschlossen oder abgetrennt
werden, während die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
5) Klickgeräusche, wenn der Tonabnehmer des Plattenspielers
ausgewechselt wird, während die Spannungsversorgung
eingeschaltet ist.
6) Klickgeräusche, die beim Betätigen von Schaltern des
Verstärkers erzeugt werden.
7) Ständige Hochfrequenzschwingungen oder elektronisch
erzeugte Töne von Musikinstrumenten mit hohen Tonhöhen.
8) Rückkopplungen von Mikrofonen.
RACCORDEMENT
NE PAS utiliser d’autre amplificateur que le CA-MXKA3/CA-
MXKA6 pour faire fonctionner les enceintes.
Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder les
enceintes à l’amplificateur.
La puissance maximale admissible du SP-MXKA3 est de 45
W, et celle du SP-MXKA6 de100W. En dépassant la puissance
admissible, cela provoquera des bruits anormaux et détériorera
les enceintes. Au cas où les signaux décrits ci-dessous sont
envoyés aux enceintes, et même si ces signaux sont inférieurs
à la puissance d’entrée maximum admissible, ils risquent de
provoquer une surcharge ou même un incendie. S’assurer de
bien diminuer le volume sonore de l’amplificateur.
1) Parasites durant une syntonisation FM.
2) Signaux de niveau élevé contenant des composants à haute
fréquence, comme ceux générés par une platine
d’enregistrement en mode avance rapide.
3) Cliquetis se produisant lorsque d’autres appareils sont mis
en ou hors circuit.
4) Cliquetis se produisant lorsque des appareils sont branchés
ou dé-branchés alors que leur alimentation est en circuit.
5) Cliquetis se produisant lorsque la cellule d’une platine tourne-
disque est changée alors que l’alimentation est en circuit.
6) Cliquetis se produisant lorsque les commandes de
l’amplificateur sont manipulées.
7) Oscillations continuelles à haute fréquence ou sons très aigus
provenant d’instruments de musique électroniques.
8) Hurlements dus à l’utilisation de micros.
CARACTÉRISTIQUES
Type :Enceinte 3 voices, 3 haut-
parleurs type à réflexion des
basses
Haut-parleurs
SP-MXKA3
Médium : conique de 13,5 cm × 1
Graves : conique de 5,0 cm × 1
Aigus : dôme de 2,0 cm × 1
SP-MXKA6
Médium : conique de 16,0 cm × 1
Graves : conique de 5,0 cm × 1
Aigus : dôme de 2,0 cm × 1
Puissance maximale admissible
SP-MXKA3 : 45 W
SP-MXKA6 : 100 W
Impédance : 6
Bande passante : 45 Hz–22 000 Hz
Pression sonore
SP-MXKA3 : 89 dB/W·m
SP-MXKA6 : 87 dB/W·m
Dimensions (L × H × P)
SP-MXKA3 :228 mm × 316 mm × 258mm
SP-MXKA6 :244 mm × 321 mm × 258mm
Masse
SP-MXKA3 : 3,1 kg chaque
SP-MXKA6 : 3,6 kg chaque
Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.
TECHNISCHE DATEN
Typ : 3-Weg, 3-Lautsprecher-
Baßreflexbox
Lautsprecher
SP-MXKA3
Tieftöner : 13,5 cm Konus × 1
Mittenbereich : 5,0 cm Konus × 1
Hochtöner : 2,0 cm Aufgekelcht × 1
SP-MXKA6
Tieftöner : 16,0 cm Konus × 1
Mittenbereich : 5,0 cm Konus × 1
Hochtöner : 2,0 cm Aufgekelcht × 1
Belastbarkeit:
SP-MXKA3 : 45 W
SP-MXKA6 : 100 W
Impedanz : 6
Frequenzbereich : 45 Hz bis 22 000 Hz
Schalldruckpegel
SP-MXKA3 : 89 dB/W·m
SP-MXKA6 : 87 dB/W·m
Abmessungen (B × H × T)
SP-MXKA3 :228 mm × 316 mm × 258mm
SP-MXKA6 :244 mm × 321 mm × 258mm
Gewicht
SP-MXKA3 : Je 3,1 kg
SP-MXKA6 : Je 3,6 kg
Technische Änderungen vorbehalten.
SP-MXKA3_KA6.65E 03.1.7, 11:42 AM3