Nos félicitations à l'occasion de l'achat du double lecteur CD-200 de
Gemini. Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une
garantie de trois ans, à l'exception des blocs optiques (Garantie 1 an).
Avant son utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement
toutes les instructions qui suivent.
- Lecture CD Audio, CD-R
- Mémoire anti-choc
- Démarrage de lecture instantané & pré-écoute du point CUE
- Fonction Auto-cue/Continuous (Arrêt automatique et/ou lecture contin-
ue)
- Boucle parfaite avec fonction de retour instantané à la boucle (Reloop)
- Touches de rattrapage +/- & molette
- 3 modes affichage temps: temps écoulé, temps restant, temps total
restant
- Lecture à la frame (1/75ème de seconde)
- Large écran bleu LCD haute visibilité
- Large molette de recherche et rattrapage
- Pitch réglable +/- 12%
- Touches de rattrapage +/-
- Touche de sélection de plage +10
- Possibilité de lecture d’un CD en continue
1. N'utilisez pas ce lecteur de CD là où la température descend en-
dessous de 41° F/5° C ou dépasse 95°F/35°C.
2. Cet appareil ne devrait pas être exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, p.e. vases, ne devrait
être placé sur l'appareil. Placez l'appareil dans un endroit propre et sec.
3. Ne placez pas l'appareil dans un endroit instable.
4. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise, saisis-
sez toujours la prise électrique. Ne tirez jamais directement sur le cor-
don d'alimentation.
5. Afin d'éviter tout risque de chocs électriques, n'enlevez pas le couver-
cle ou les vis intérieures.
6. IL N'Y A PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L'USAGER À L'IN-
TÉRIEUR. Pour le service d'entretien/de réparation, veuillez vous
adresser à votre revendeur habituel.
7. Ne pas utiliser de solvants chimiques afin de nettoyer l'appareil.
8. Gardez la tête de lecture (laser) propre en maintenant le capot fermé.
9. Conservez le présent manuel dans un endroit sûr. Ce dernier pourrait
vous servir ultérieurement.
CARACTÉRISTIQUES DE LA DIODE LASER
MATIÈRE: GA - AL - AS
LONGUEUR D'ONDE: 755 - 815 NM (25°C)
SORTIE DE LASER: ONDE CONTINUE, MAX. 0,5 MW
Etant donné que le CD-200 est un double lecteur CD, la plupart des
fonctions et commandes se répètent des deux côtés de l'appareil. Afin
d'éliminer toute confusion et pour faciliter la compréhension des
dessins, seules les fonctions et commandes du côté gauche seront
numérotées.
Le modèle CD-200 fonctionne sous 2 tensions d'alimentation: 115 ou
230 volts. Pour sélectionner la tension correcte, faites ce qui suit:
1. Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez que le
SÉLECTEUR DE TENSION (1) est commuté sur 230V. Pour modifier la
tension d'alimentation, vous devez enlever le cache de protection à
l'aide d'un tournevis Philips. Puis utilisez un tournevis à tête plate afin de
sélectionner la tension appropriée (115V/230V).
2. Commutez le sélecteur de tension sur 115 ou 230 volts (France
230V).
3. Ne forcez et ne tordez pas le sélecteur au risque de l'endommager. Si
le sélecteur ne se déplace pas correctement, contactez un technicien-
qualifié ou votre revendeur.
1. Par l'intermédiaire des câbles inclus, reliez une des extrémités dans
le connecteur du côté 1 de la COMMANDE A DISTANCE - REMOTE
CONTROL (4) et l'autre extrémité dans le connecteur du côté 1 de
l'APPAREIL PRINCIPAL -MAIN UNIT (4). Répétez l'opération sur le
côté 2.
2. Reliez l'un des deux cordons RCA (fournis) à la sortie RCA SORTIE
LIGNE-LINE OUTPUT (3).
3. Reliez l'autre extrémité du cordon RCA à une entrée ligne disponible
sur votre console de mixage. Si vous connectez le CD-200 à un amplifi-
cateur, vous pouvez brancher les cordons RCA aux entrées CD ou
AUX. S'il n'y a pas d'entrées CD ou AUX, utilisez n'importe quelle entrée
ligne.
1. POWER (ALIMENTATION): Après avoir vérifié que le SELECTEUR
DE TENSION (1) sur le panneau arrière soit correctement positionné,
branchez le cordon d'alimentation à l'embase AC IN (2) pour la mise
sous tension, reliez l'appareil à une prise d'alimentation et appuyez sur
la touche POWER-PUISSANCE (5). L'appareil se mettra en marche. Si
vous appuyez sur cette touche une seconde fois, l'appareil s'éteindra.
2. DISC TRAY (TIROIR DE CHARGEMENT): Le TIROIR DE CHARGE-
MENT (7) contient le disque durant le chargement, le déchargement et
la lecture. Lorsque vous appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (6) du
tiroir de chargement, ce dernier s'ouvrira ou se fermera. Le TIROIR DE
CHARGEMENT (7) peut contenir des disques de 12 cm et 8 cm.
Veuillez notez que le tiroir de chargement ne s'ouvrira pas si le CD-200
se trouve en mode lecture.
NOTE: NE FORCEZ PAS SUR LE TIROIR DE CHARGEMENT DU DISQUE POUR LE FER-
MER. TOUTE FORCE EXCESSIVE ENDOMMAGERA LE MÉCANISME DE CHARGEMENT
DU CD. UTILISEZ EXCLUSIVEMENTE LES TOUCHES OPEN/CLOSE-OUVERTURE/FERME-
TURE (6).
3. TOUCHE OUVERTURE/FERMETURE: Appuyez sur la touche
OUVERTURE/FERMETURE - OPEN/CLOSE (6) pour charger ou
enlever un CD du TIROIR DE CHARGEMENT (7).
4. DISPLAY (ECRAN): L'ECRAN-DISPLAY (11) affiche le numéro de la
plage, le réglage de vitesse, la affichage barre de lecture, la fonction sin-
gle ou lecture continue et 3 affichages de temps différents. Ces derniers
sont le temps écoulé sur la plage, le temps restant sur le disque et le
temps restant sur la plage en cours de lecture. Le temps est affiché en
minutes, secondes et trames (1/75ème de seconde).
La PLAYBACK DISPLAY BAR (AFFICHAGE BARRE DE LECTURE)
affiche le temps parcouru et restant pour chaque plage. L'affichage clig-
note lentement lorsqu'il reste 15 secondes sur la plage et clignote rapi-
dement lorsqu'il reste 5 secondes de lecture.
5. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE): Chaque pression sur la touche
LECTURE/PAUSE - PLAY/PAUSE (20) met l'appareil en mode lecture
ou en mode pause.
6. STOP: La touche STOP (9) permet de stopper la lecture du CD.
7. CUE (POINT DE DEMARRAGE DE LECTURE): Avec l'appareil en
mode lecture (la LED lecture/pause s'allume en vert) et après avoir
mémorisé le point (cue), le fait d'appuyer sur la touche CUE (21) com-
mutera l'appareil en mode pause (la LED lecture/pause verte clignote)
au point de démarrage mémorisé (la LED du point CUE (21) s'allume en
jaune). Le fait de tenir le doigt sur la touche CUE change la fonction
CUE (21) en PREVIEW (ce qui vous permettra d'écouter la musique).
Lorsque vous libérer la touche CUE (21), l'appareil revient alors au point
CUE (21) mémorisé.
8. TRACK SELECTION (RECHERCHE DE PLAGE): Les touches
RECHERCHE DE PLAGE - TRACK SELECTION (17) vous permettent
de choisir la plage que vous désirez lire.
9. SEARCH JOG WHEEL (MOLETTE DE RECHERCHE): La
MOLETTE DE RECHERCHE JOG WHEEL (8a) permet de choisir la
direction et la vitesse de recherche. Le fait de tourner le cadran dans le
sens des aiguilles d'une montre effectuera la recherche en avant, dans
le sens inverse la recherche s'effectuera en arrière. La vitesse de
recherche dépend de la position de la molette: plus vous la tournez, plus
la vitesse de recherche sera rapide. La MOLETTE DE RECHERCHE -
SEARCH DIAL (8) possède deux fonctions. La SEARCH DIAL (8) per-
met une recherche précise en mode PAUSE. La SEARCH DIAL (8), en
mode PLAY (lecture), permet aussi d'ajuster la vitesse de lecture pour
une meilleure synchronisation lors d'un mix.
10. SINGLE (LECTURE SIMPLE): Appuyez sur la touche SINGLE (14)
active la fonction SINGLE. La FONCTION SINLGE ou
SIMPLE fait jouer
une chanson et puis arrêter l'unité.
(10)
INTRODUCTION:
CARACTÉRISTIQUES:
ATTENTION:
CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ:
REMARQUE IMPORTANTE:
SELECTION DE LA TENSION D'ALIMENTATION:
CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR OU NOTRE SERVICE TECHNIQUE AU 01
69 79 97 79 (DU LUNDI AU VENDREDI DE 14H À 17H).
BRANCHEMENTS:
DESCRIPTIONS DES FONCTIONS: