POWER AMPLIFIER
FRONT
R L
-
-
++
+
+
+
Una vez que los altavoces estén conectados, encienda el sistema electrónico y pruébelo para asegurarse
de que los altavoces funcionan bien. Si los altavoces tienen un sonido “delgado” con pocos bajos y mala
imagen central, es probable que uno de los cables de altavoz esté conectado al revés. Revise todas las
conexiones para asegurarse de que tengan la polaridad correcta.
CABLEADO DOBLE Y AMPLIFICACIÓN DOBLE
Si decide hacer cableado doble o amplificación doble, quite los puentes planos de metal que hay entre
las terminales. No hacer esto puede dañar el amplificador y los altavoces.
El cableado doble (Figura 6) puede mejorar considerablemente la transparencia general de los altavo-
ces. Encamine cables de altavoz separados a los excitadores de frecuencias altas y frecuencias bajas a
partir de un solo amplificador. Después de quitar los puentes, conecte un conjunto de cables a las termi
-
nales superiores de cada altavoz y un conjunto de cables (por lo general más gruesos) a las terminales
inferiores. Conecte los otros extremos de los dos conjuntos de cables a las salidas correspondientes del
amplificador.
La amplificación doble (Figura 7) permite usar amplificadores separados para las secciones de fre-
cuencias altas y frecuencias bajas del altavoz a fin de lograr mayor gama dinámica y menor distorsión.
Después de quitar los puentes, conecte los cables de altavoz de las salidas de frecuencias altas del
amplificador al conjunto de terminales superiores de cada altavoz. Siga el mismo procedimiento para
conectar las salidas de frecuencias bajas del amplificador al conjunto inferior de terminales de cada
altavoz. Recuerde mantener la polaridad correcta (+ a +, - a -) en todas las conexiones.
FRONT
R L
- -+ +
++
R L
- -+ +
-
-
+ +
R
L
++
RETIRO DE LA REJILLA
La rejilla de acero se puede quitar aflojando con una llave Allen de 3/16 plg. el tornillo de cada uno de
los cuatro sujetadores plásticos que la fijan. Cuando se quitan los tornillos, los sujetadores se aflojan y
la rejilla se suelta.
MONTAJE EN LA PARED
Los altavoces TFE60 y TFE60C tienen insertos roscados en la parte de atrás de la caja que funcionan
con sistemas de montaje opcionales que permiten montar los altavoces en la pared. Recomendamos las
monturas de pared de la serie 30.0 o la serie 60.0 de Omnimount Systems (www.omnimountpro.com)
para estos sistemas.
SPIKE-FÜSSE
Der TFE100 und der TFE200 verfügen über verstellbare Teppich-Spikes, mit denen der Lautsprecher
fest in Teppichböden verankert werden kann. Bei Auslieferung der Lautsprecher sind die Spikes in
den Plastikfüßen versenkt. Verwenden Sie die Lautsprecher in dieser Konfiguration, wenn Sie die
Lautsprecher auf den Füßen statt auf den Spikes aufstellen wollen. Wenn Sie die Spikes verwenden
wollen, folgen Sie diesen Schritten, um die Spikes nach unten auszufahren:
1) Kippen Sie den Lautsprecher vorsichtig auf die Seite oder nach hinten um.
2) Lösen Sie die Mutter am Spike mit einem Schraubenschlüssel.
3) Lösen Sie den Spike, bis er die gewünschte Länge ab Unterseite der Füße hat.
4) Drehen Sie die Mutter fest gegen die Unterseite des Lautsprechers an.
5) Wiederholen Sie diesen Vorgang bei den drei anderen Füßen.
6) Heben Sie den Lautsprecher wieder vorsichtig in die aufrechte Lage.
ABNEHMBARE FÜSSE
Die Modelle TFE60C und TFE60 besitzen optionale Schaumstoff-Füße, die im Karton lose beiliegen.
Wenn der Lautsprecher auf einem Regal oder Fernsehgerät aufgestellt (also nicht an der Wand befestigt)
wird, können die Füße an der Unterseite des Gehäuses angebracht werden. Entfernen Sie dazu einfach
die Folie von der Klebeseite der Füße und befestigen Sie diese in der Nähe der Ecken des Gehäuses.
WARTUNG UND PFLEGE
Ihre Lautsprecher können mit einer Vielzahl von elektronischen Komponenten zusammenarbeiten. Selbst
nur 30 Watt pro Kanal kann für die meisten Anwendungen genug sein. Wenn Sie ein großes Zimmer
haben oder eine höhere Lautstärke bevorzugen, kann mehr Leistung erforderlich sein.
Vorsicht: Überschreiten Sie bei der Auswahl eines Verstärkers nicht die Belastbarkeit
des Lautsprechers. Wenn Sie viel deutlich hörbare Verzerrung feststellen, haben Sie
die Belastbarkeit des Systems überschritten. Diese Verzerrung kann Schäden hervor
-
rufen, also sollten Sie die Lautstärke reduzieren, bis die Verzerrung verschwindet.
Folgen Sie diesen Richtlinien, um das Aussehen Ihres Verstärkers zu pflegen. Reinigen Sie das
Lautsprechergehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch. Vermeiden Sie scharfe Reinigungsmittel.
Reinigen Sie keine Lautsprecherkomponenten mit einem Staubsauger, da dies dauerhafte Schäden
verursachen könnte.
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
Weitere technische Hilfe finden Sie auf unserer Website bei dcmspeakers.com. Sie können unseren
technischen Kundendienst auch telefonisch erreichen: (USA) 1-877-DCM-LOUD oder per E-Mail:
technical@dcmspeakers.com.
Amplificador de potencia
Figura 6 Figura 7
Amplificador de
frecuencias bajas
Amplificador de
frecuencias altas
Figura 5