Crate Amplifiers BFX50 Stereo Amplifier User Manual


 
BFX25/50 TECHNICAL SPECIFICATIONS:
BFX25 BFX50
Output Power Rating 25W RMS 1%THD, 4, 20Vrms 50W RMS 1%THD, 8 20Vrms
Gain 42dB, tones at “5” @ 1kHz 48dB, tones at “5” @ 1kHz
Tone Range Low 19dB range @ 60Hz 19dB range @ 60Hz
Low Mid 25dB range @ 200Hz 25dB range @ 200Hz
High Mid 19dB range @ 1kHz 19dB range @ 1kHz
High 38dB range @ 10kHz 38dB range @ 10kHz
Signal to Noise Ratio 75dB 75dB
Input Impedance 220k ohms 220k ohm
Maximum Signal Accepted 15 volts, peak-to-peak 15 volts, peak-to-peak
Power Requirements 110VAC, 60Hz, 45VA 110VAC, 60Hz, 85VA
100/110VAC, 50/60Hz, 45VA 100/110VAC, 50/60Hz, 85VA
230VAC, 50/60Hz, 45VA 230VAC, 50/60Hz, 85VA
Internal Speaker Size 10” 12”
Type Crate Custom Crate Custom
Magnet 30 oz 30 oz
Voice Coil 1.0” 1.5”
RMS Rating 30 watts 50 watts
Impedance 4 ohms 8 ohms
Size 17” H x 15.75” W x 12” D 20.62” H x 17” W x 13.5” D
Weight 39 lbs (17.7kg) 47 lbs (21.3kg)
©2001 SLM ELECTRONICS, A DIVISION OF ST. LOUIS MUSIC, 1400 FERGUSON, ST. LOUIS, MO. 63133
P/N 47-356-01 • 07/01
www.crateamps.com
BFX25/50 Bass Amplifier
Specifications subject to change without notice.
The BFX25/50 is covered with a durable black Tolex material: wipe it clean with a lint-free cloth. Never spray
cleaning agents onto the cabinet. Avoid abrasive cleansers which would damage the finish.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ, FOLLOW, HEED, AND KEEP ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
DO NOT OPERATE NEAR ANY HEAT SOURCE AND DO NOT BLOCK ANY VENTILATION OPENINGS ON THIS APPARATUS. FOR
PROPER OPERATION, THIS UNIT REQUIRES 3” (75mm) OF WELL VENTILATED SPACE AROUND HEATSINKS AND OTHER AIR
FLOW PROVISIONS IN THE CABINET.
DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR SPLASHING, FALLING, SPRAYING, OR STANDING LIQUIDS.
CLEAN ONLY WITH LINT-FREE DAMP CLOTH AND DO NOT USE CLEANING AGENTS.
ONLY CONNECT POWER CORD TO A POLARIZED, SAFETY GROUNDED OUTLET WIRED TO CURRENT ELECTRICAL CODES AND
COMPATIBLE WITH VOLTAGE, POWER, AND FREQUENCY REQUIREMENTS STATED ON THE REAR PANEL OF THE APPARATUS.
PROTECT THE POWER CORD FROM DAMAGE DUE TO BEING WALKED ON, PINCHED, OR STRAINED.
UNPLUG THE APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME.
ONLY USE ATTACHMENTS, ACCESSORIES, STANDS, OR BRACKETS SPECIFIED BY THE MANUFACTURER FOR SAFE OPERA-
TION AND TO AVOID INJURY.
THIS APPARATUS DOES NOT OPERATE NORMALLY AND REQUIRES SERVICE WITH ANY PHYSICAL DAMAGE FROM IMPACT OR
ANY EXPOSURE TO MOISTURE.
SERVICE MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL.
OUR AMPLIFIERS ARE CAPABLE OF PRODUCING HIGH SOUND PRESSURE LEVELS. CONTINUED EXPOSURE TO HIGH SOUND
PRESSURE LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING IMPAIRMENT OR LOSS. USER CAUTION IS ADVISED AND EAR PRO-
TECTION IS RECOMMENDED IF UNIT IS OPERATED AT HIGH VOLUME.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOIS-
TURE. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"
“ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.”
"REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION"
EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS:
EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS:
EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:
"DANGEROUS VOLTAGE"
“VOLTAJE PELIGROSO”
"DANGER HAUTE TENSION"
=
=
PRECAUCION
RIESGO DE CORRIENTAZO
NO ABRA
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS
ELECTRICAS, NO PERMITA QUE ESTE APARATO QUEDE EXPUESTO A LA
LLUVIA O LA HUMEDAD. PARA DISMINUOIR EL RIESGO DE CORRIENTAZO.
NO ABRA LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO
REPARAR DEJE TODO MANTENIMIENTO A LOS TECHNICOS CALIFICADOS.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION. POUR
REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE
PIECE INTERNE N'EST REPRABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
REPARATION, S'ADRESSER A UN TECHNICIEN QUALIFIE.