Cerwin-Vega HED-57 Speaker User Manual


 
Figure 1. The HED-5.0 multi-element loud-
speaker is mounted to a vehicle’s sheet metal
by using self-threading screws and tinnerman
nuts.
Figura 1. El altavoz multielemento HED-5.0
se monta en la chapa metálica de un vehícu-
lo, utilizando tornillos autoperforantes y tuer-
cas Tinnerman.
Abbildung 1. Der Multi-Element-Lautsprecher
HED-5.0 wird am Blech des Fahrzeugs mit-
tels Blechschrauben und Tinnerman-Muttern
befestigt.
Figure 1. L'enceinte HED-5.0 multi-élément
est montée sur la tôle du véhicule au moyen
de vis à tôle et d'écrous.
Figure 2. The HED-57 multi-element loud-
speaker is mounted to a vehicle’s sheet
metal. For 6 x 8” openings, use the
enclosed adapter for speaker mounting.
Figura 2. El altavoz multielemento HED-57 se
monta en la chapa metálica del vehículo.
Para las aberturas de 6" x 8", montar el
altavoz mediante el adaptador incluido.
Abbildung 2. Der Multi-Element-
Lautsprecher HED-57 wird am Blech des
Fahrzeugs befestigt. Verwenden Sie den
beigefügten Adapter zur Montage des
Lautsprechers in 6 x 8"-Öffnungen.
Figure 2. L'enceinte HED-57 multi-élément
est montée sur la tôle du véhicule. Pour les
orifices 6 x 8" (15,24 x 20,32 cm), montez
l'enceinte à l'aide de l'adaptateur fourni.
Figure 3. The HED-4.0 has 2 tabs removed
for two-hole installations. To remove tabs,
bend tabs up and down until they detach.
Figura 3. En el HED-4.0 se han retirado dos
lengüetas para instalarlo con dos agujeros.
Para retirar las lengüetas dóblelas hacia arri-
ba y hacia abajo hasta que se separen.
Abbildung 3. Beim HED-4.0 werden für
Zwei-Loch-Installationen 2 Zapfen entfernt.
Biegen Sie die Zapfen auf und ab, bis sie
sich lösen.
Figure 3. Sur l'enceinte HED-4.0, 2 pattes
sont enlevées pour les installations à 2 trous.
Afin de retirer ces pattes, tordez-les vers le
haut et le bas jusqu'à ce qu'elles se
détachent.
11
ED40_69manual 6/27/05 9:25 AM Page 13