Alpine MRA-F350 Stereo Amplifier User Manual


 
10
SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA
[ Full System/Système complet/Sistema completo
CHANGER IN
DIGITAL INPUT
DVD
AI-NET IN
GUIDE
INPUT
SUBWOOFER
OUTPUT
GUIDE
CONTROL
FUSE
20A
POWER
BATTERY
20A
20
20
CENTER
FRONT
(
L
)
FRONT
(
R
)
REAR
(
L
)
REAR
(
R
)
SUPPLY
GND
SPEAKER
OUTPUT
KCE-900E*
-
,
)
(
+~
3
4
Subwoofer Amplifier*/
Amplificateur du haut-
parleur de sous-
graves*/Amplificador
del altavoz de
subgraves*
RCA Extension Cable*/
Câble de rallonge RCA*/
Cable de extensión RCA*
RCA Connector*/
Connecteur RCA*/
Conector RCA*
Guide Control
Cable (included)/
Câble de
commande de
guidage (fournie)/
Cable de control
guía (incluida)
Navigation Unit*/
Unité de navigation*/
Unidad de
navegación*
Optical Cable*/
Câble optique*/
Cable óptica*
RGB Connector*/
Connecteur RGB*/
Conector RGB*
AV HEAD UNIT (IVA-
D310, etc.)*/UNITE
PRINCIPALE AV
(IVA-D310, etc.)*/
UNIDAD PRINCIPAL
AV (IVA-D310, etc.)*
Ai-NET
CHANGER*/
CHANGEUR
Ai-NET*/
CAMBIADOR
Ai-NET*
*
.......
Sold Separately/vendu séparément/vendido separadamente
Ai-NET Cable*/
Câble Ai-NET*/
Cable Ai-NET*
Ai-NET Cable
(included)/
Câble Ai-NET
(fournie)/Cable
Ai-NET (incluida)
•To turn the external amplifier power on or off, connect
the remote turn-on signal cable of the head unit to
the external amplifier remote terminal.
•Pour allumer ou éteindre l’amplificateur externe,
connectez le câble d’interface de mise sous tension
à distance de l’unité de tête au terminal de télégestion
de l’amplificateur externe.
•Para encender y apagar el amplificador externo,
conecte el cable remoto de señal de encendido de la
unidad principal al terminal remoto del amplificador
externo.
(Right Side/Côté droit/Lado derecho)
(Left Side/Côté gauche/Lado izquierdo)