Alesis DM8 Stereo System User Manual


 
DM8 USB Kit ASSEMBLY GUIDE | GUÍA DE ARMADO | GUIDE D'ASSEMBLAGE | GUIDA PER IL MONTAGGIO | MONTAGE-ANLEITUNG
ATTACHING THE CYMBALS
/
DRUM PADS
Cymbals
1. Remove the wingnut, washer and felt pad from the top of the cymbal arm.
2. Place the cymbal over the rod. Place the felt pad, washer, and wingnut back on the arm
then re-tighten the wingnut.
3. Loosen the wingnut on the side of the cymbal arm to adjust the position/angle of the rod
then re-tighten the wingnut to secure it.
Drum Pads
1. Place the snare and tom pads on their respective L-rods then tighten the wingnuts on the
pads to secure them. (See the diagram for proper snare/tom placement.)
2. Loosen the wingnuts securing the L-rods to adjust the position/angle of the rods then re-
tighten the wingnuts to secure them.
Kick Pad
1. Align holes in the kick pad support (1) and kick pad stand (2) then insert and tighten the
screws.
2. Insert tongue of the kick pad stand into slot of the pedal (3). Tighten the wingnut on the
pedal to secure it.
Attach the Drum Module
1. Insert center rod of the module mount into its clamp on the drum rack then tighten the
wingnut to secure it.
CÓMO FIJAR LOS PADS DE TAMBORES Y PLATILLOS
Platillos
1. Retire la tuerca de aletas y el pad de fieltro de la parte superior del plato de platillos.
2. Coloque el platillo sobre la varilla. Coloque el pad de fieltro y la tuerca de aletas
nuevamente en el brazo y apriete la tuerca.
3. Afloje la tuerca de aletas del costado del brazo de platillos para ajustar la posición y el
ángulo de la varilla y vuelva a apretar la tuerca para fijarla.
Pads de tambor
1. Coloque los pads de snare y tom en sus varillas en “L” respectivas y apriete las tuercas
de aletas para sujetarlos. (Vea en el diagrama la ubicación correcta del snare/tom.)
2. Afloje las tuercas de aletas que sujetan las varillas en "L" para ajustar la posición y el
ángulo de las varillas y vuelva a apretar las tuercas para sujetarlas.
Pad de bombo
1. Alinee los orificios del soporte del pad de bombo (1) y la plataforma del mismo (2), e
inserte y apriete luego los tornillos.
2. Inserte la lengüeta de la plataforma del pad de bombo en la ranura del pedal (3). Apriete
la tuerca de aletas del pedal para sujetarlo.
Fijación del módulo de batería
1. Inserte la varilla central del montaje del módulo en su abrazadera en el rack de batería
y
apriete la tuerca de aletas para sujetarla.
FIXATION DES PADS POUR CYMBALES ET BATTERIE
Cymbales
1. Retirez l'écrou à oreilles, la rondelle et le coussinet de feutre du haut du bras pou
r
cymbale.
2. Placez la cymbale sur la tige. Placez le coussinet de feutre, la rondelle et l’écrou sur la
tige et revissez l’écrou.
3. Dévissez l’écrou sur le côté du bras de cymbale afin de régler la position et l'angle de la
tige, puis revissez l’écrou afin de bien les fixer.
Pads de batterie
1. Placez les pads de caisse claire et des toms sur leur tige de fixation en L respective, puis
revissez les écrous des pads afin de bien les fixer. Veuillez vous reporter au schéma
pour le positionnement approprié de la caisse claire et des toms.
2. Dévissez l’écrou sur la tige de fixation en L afin de régler la position et l'angle de la tige,
puis revissez les écrous afin de bien les fixer..
Pad de grosse caisse
1. Alignez les trous dans le support pour pad de grosse caisse (1) et la tige de pad (2) puis
insérez et vissez les vis.
2. Insérez la partie inférieure du pied de la pédale dans l’emplacement pour dédale (3).
Vissez l'écrou de la pédale pour bien la fixer.
Fixation du module de percussion
1. Insérez la tige du support de fixation du module dans la bague de fixation du support de
batterie et revissez l’écrou pour bien le fixer.
FISSARE I PAD DEI PIATTI / BATTERIA
Piatti
1. Rimuovere il dado a farfalla, la rondella e il feltrino dalla parte superiore del braccio del
piatto.
2. Collocare il piatto sull'asta. Riposizionare feltrino, rondella e dado a farfalla sul braccio,
quindi stringere nuovamente il dado.
3. Allentare il dado a farfalla dal lato del braccio del piatto per regolare la posizione
/
angolazione dell'asta, quindi stringerlo nuovamente per fissarlo.
Pad batteria
1. Collocare i pad del rullante e del tom sulle rispettive aste a L e stringere i dadi a farfalla a
livello dei pad per fissarli. (Vedi lo schema per il corretto posizionamento del
rullante/tom.)
2. Allentare i dadi a farfalla che fissano le aste a L per regolarne la posizione/angolazione,
quindi stringere nuovamente i dadi a farfalla per fissarli.
Pad grancassa
1. Allineare i fori a livello del supporto del pad della grancassa (1) e del piedistallo (2),
quindi inserire e stringere le viti.
2. Inserire la linguetta del piedistallo della grancassa nello slot del pedale (3). Stringere il
dado a farfalla a livello del pedale per fissarlo.
Fissare il modulo batteria
1. Inserire l'asta centrale del supporto del modulo nel rispettivo morsetto a livello del rack,
quindi stringere il dado a farfalla per fissarlo.
MONTAGE DER BEC
K
EN-
/
DRUM-PADS
Becken
1. Entfernen Sie die Flügelmutter, die Unterlegscheibe und die Filzunterlage von de
r
Oberseite des Beckenarms.
2. Platzieren Sie das Becken oberhalb der Stange. Setzen Sie die Filzunterlage, die
Unterlegscheibe und die Flügelmutter wieder auf den Arm und ziehen die Flügelmutte
r
fest.
3. Lösen Sie die Flügelmutter an der Seite des Beckenarms, um die Position/den Winkel
der Stange zu adjustieren. Ziehen Sie die Flügelmutter zur Sicherung anschließend
wieder fest.
Drum-Pads
1. Platzieren Sie Snare- und Tom-Pads auf ihre entsprechenden L-Verbindungsstreben und
ziehen die Flügelmuttern auf den Pads zur Sicherung an. (Siehe Abbildung für die
richtige Platzierung von Snare bzw. Tom.)
2. Lösen Sie die Flügelmuttern, die die L-Verbindungsstreben sichern, um die Position/den
Winkel der Stäbe zu adjustieren und ziehen Sie die Flügelmuttern zur Sicherung danach
wieder fest.
Kick Drum Pad
1. Richten Sie die Löcher der Kick Drum Pad Stütze (1) mit dem Ständer des Kick Drum
Pads (2) aus, legen anschließend die Schrauben ein und ziehen sie fest.
2. Setzen Sie die Zunge des Kick Drum Pad Ständers in den Schlitz des Pedals (3) ein.
Ziehen Sie die Flügelmutter am Pedal zur Sicherung fest.
Montage des Drum-Moduls
1. Legen Sie die Mittelstange der Modulfassung in ihre Klemme am Drum Rack ein und
ziehen die Flügelmutter zur Sicherung fest.
1. Kick pad (Note: Kick pedal sold separately)
2. Snare pad
3. Tom 1 pad
4. Tom 2 pad
5. Tom 3 pad
6. Hi-hat control pedal
7. Hi-hat cymbal pad
8. Crash cymbal pad
9. Ride cymbal pad
10. DM8 drum module (Note: Use the included connection cable to attach the drum and cymbal
pads to the module. Use the included power adapter to attach the module to a power
source.)
1. Pad de bombo (Nota: El pedal de bombo (kick) se vende por separado)
2. Pad de snare
3. Pad de tom 1
4. Pad de tom 2
5. Pad de tom 3
6. Pedal de control de hi-hat
7. Pad del platillo hi-hat
8. Pad del platillo crash
9. Pad del platillo ride
10. Módulo de batería DM8 (Nota: Use el cable de conexión incluido para fijar los pads de
tambor y platillos al módulo. Use el adaptador de alimentación incluido para conectar el
módulo al suministro eléctrico.)
1. Pad de grosse caisse (Remarque : pédale de grosse caisse vendue séparément)
2. Pads de caisse claire
3. Pad de Tom 1
4. Pad de Tom 2
5. Pad de Tom 3
6. Pédale pour cymbale charleston
7. Pad de cymbale charleston
8. Pad de cymbale crash
9. Pad de cymbale ride
10. Module de percussion DM8 (Remarque : Utilisez le câble de raccordement afin de branche
r
les pad de batterie et de cymbales au module. Branchez ensuite le module à une prise
d’alimentation à l’aide du bloc d’alimentation inclus.)
1. Pad grancassa (Nota bene: pedale venduto separatamente)
2. Pad rullante
3. Pad tom 1
4. Pad tom 2
5. Pad tom 3
6. Pedale di controllo Hi-Hat
7. Pad del piatto hi-hat
8. Pad piatto crash
9. Pad del piatto ride
10. Modulo batteria DM8 (Nota bene: servirsi del cavo di collegamento in dotazione per fissare i
pad batteria e piatti al modulo. Servirsi dell'adattatore di alimentazione in dotazione per
fissare il modulo ad una fonte di alimentazione.)
1. Kick Drum Pad (Hinweis: Kick Drum Pedal nicht im Lieferumfang enthalten)
2. Snare-Pad
3. Tom 1 pad
4. Tom 2 pad
5. Tom 3 pad
6. Hi-Hat Pedal
7. Hi-Hat Becken-Pad
8. Crash-Becken-Pad
9. Ride-Becken-Pad
10. DM8 Drum-Modul (Hinweis: Verwenden Sie das mitgelieferte Verbindungskabel, um die
Drum- und Becken-Pads mit dem Modul zu verbinden. Verwenden Sie das mitgelieferte
Netzteil, um das Modul an eine Stromquelle anzuschließen.)