Sony XS-W4621 Speaker User Manual


 
SONY XS-V6833 (GB,FR,ES,CT) 3-249-318-11 (1)
Specifications
Speaker Coaxial 2-way:
Woofer 10 × 15 cm
(4 × 6 in.) cone type
Tweeter 2.8 cm
(1
1
/8 in.) cone type
Peak power 120 watts
Rated power 20 watts
Impedance 4 ohms
Sensitivity 89 dB/W/m
Frequency response
45 22,000 Hz
Mass Approx. 500 g
(1 lb. 2 oz.)
per speaker
Supplied accessory
Parts for installation
Design and specifications are subject to
change without notice.
Spécifications
Haut-parleur Coaxial à 2 voies :
Caisson de graves de
10 × 15 cm
(4 × 6 po) type conique
Caisson des aiguës de
2,8 cm (1
1
/8 po) type
conique
Puissance de crête
120 watts
Puissance nominale
20 watts
Impédance 4 ohms
Sensibilité 89 dB/W/m
Réponse de fréquence
45 à 22.000 Hz
Poids Env. 500 g
(1 lb 2 oz)
par haut-parleur
Accessoires fournis
Eléments dinstallation
La conception et les spécifications sont
modifiables sans préavis.
Especificaciones
Altavoz Coaxial de 2 vías
Graves: 10 × 15 cm, tipo
cónico
Agudos: 2,8 cm, tipo
cónico
Corriente máxima
120 W
Corriente nominal
20 W
Impedancia 4
Sensibilidad 89 dB/W/m
Respuesta en frecuencia
45 22 000 Hz
Peso Aprox. 500 g por altavoz
Accesorios suministrados
Componentes para
instalación
Diseño y especificaciones sujetos a
cambio sin previo aviso.
3-250-866-11 (1)
Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
Sony Corporation © 2003 Printed in China
Dimensions (with adaptor)
Dimensions (avec adaptateur)
Dimensiones (con el adaptador)
Coaxial 2-way
Speaker
XS-W4621
Unit: mm (in.)
Unité : mm (po)
Unidad: mm
123 (4
7
/
8
)
73 (2
7
/8)
99 (4)
ø 6 (
1
/4)
157 (6
1
/
4
)
ø 70 (2
7
/
8
)
143 (5
3
/
4
)
45.8 (1
13
/16)
5.7 (
1
/4)
85.5 (3
3
/8)
39.5 (1
9
/16)
156.5 (6
1
/
4
)
133.5 (5
3
/
8
)
76.5 (3
1
/8)
102 (4
1
/8)
Precautions
Do not continuously use the speaker
system beyond the peak power handling
capacity.
Keep recorded tapes, watches, and
personal credit cards using magnetic
coding away from the speaker system to
protect them from damage caused by the
magnets in the speakers.
If you cannot find an appropriate
mounting location, consult your car
dealer or your nearest Sony dealer
before mounting.
Précautions
Éviter de soumettre le système de haut-
parleurs à une utilisation continue au-
delà de la capacité de traitement de la
puissance de crête.
Garder les bandes enregistrées, les
montres et les cartes de crédit utilisant
un code magnétique à l’écart du système
de haut-parleurs pour éviter tout
dommage causé par les aimants des
haut-parleurs.
Si lon ne peut trouver un emplacement
adéquat pour linstallation, prière de
consulter le détaillant Sony le plus
proche.
Precauciones
Procure no activar el sistema de
altavoces de forma continua con una
potencia que sobrepase la potencia
admisible.
Mantenga alejados del sistema de
altavoces las cintas grabadas, relojes o
tarjetas de crédito con codificación
magnética para evitar daños que
posiblemente causaría el imán de los
altavoces.
Si no puede encontrar un
emplazamiento apropiado para el
montage, consulte al distribuidor de su
automóvil o al proveedor de Sony más
próximo.