Sony XM-460GTX Stereo Amplifier User Manual


 
Sony Corporation 2003 Printed in Korea
XM-460GTX
Specifications
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION
60 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms,
both channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 0.08 %
total harmonic distortion per Car Audio Ad Hoc Committee standards.
Other Specifications
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. XM-460GTX Serial No.
3-249-929-11 (2)
Stereo Power
Amplifier
Operating Instructions
Mode d’emploi
Circuit system OTL (output transformerless)
circuit
Pulse power supply
Inputs RCA pin jacks
High level input connector
Outputs Speaker terminals
Suitable speaker impedance
2 – 8 (stereo)
4 – 8 (when used as a bridging
amplifier)
Maximum outputs Four speakers:
120 W × 4 (at 4 )
150 W × 4 (at 2 )
Three speakers:
120 W × 2 + 300 W × 1 (at 4 )
Rated outputs (supply voltage at 14.4 V)
Four speakers:
60 W × 4 (20 Hz – 20 kHz, 0.08 %
THD, at 4 )
75 W × 4 (20 Hz – 20 kHz, 0.1 %
THD, at 2 )
Three speakers:
60 W × 2 + 150 W × 1 (20 Hz – 20
kHz, 0.1 % THD, at 4 )
Frequency response 5 Hz – 50 kHz (
dB)
Harmonic distortion 0.005 % or less (at 1 kHz)
Input level adjustment range
0.3 – 6.0 V (RCA pin jacks)
1.2 – 12 V (High level input)
High-pass filter 50 – 300 Hz, –12 dB/oct
Low-pass filter 50 – 300 Hz, –12 dB/oct
Low boost 0 – 10 dB (40 Hz)
Power requirements 12 V DC car battery
(negative ground)
Power supply voltage
10.5 – 16 V
Current drain at rated output: 31 A (4 )
Remote input: 1 mA
Dimensions Approx. 387 × 55 × 260 mm
(w/h/d) (15
1
/
4
× 2
1
/
4
× 10
1
/
4
in.)
not incl. projecting parts and
controls
Mass Approx. 3.9 kg (8 lb. 10 oz.) not
incl. accessories
Supplied accessories Mounting screws (4)
High level input cord (1)
Protection cap (1)
Design and specifications are subject to change without
notice.
Troubleshooting Guide
The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures.
Guide de dépannage
La liste suivante vous aidera à résoudre la plupart des problèmes que vous pouvez rencontrer avec cet
appareil. Avant de passer la liste en revue, vérifiez les connexions et les procédures de fonctionnement.
Problème
L’indicateur POWER/PROTECTOR ne
s’allume pas.
• L’indicateur POWER/PROTECTOR
passe du vert au rouge.
• L’appareil chauffe de façon
anormale.
L’alternateur émet un bruit.
Le son est étouffé.
Le son est trop faible.
Le son est interrompu.
Cause/Solution
Le fusible est grillé. t Remplacez les deux fusibles par des neufs.
Le fil de masse n’est pas connecté correctement.
t Fixez correctement le fil de masse à un point métallique de la voiture.
La tension entrant à la borne de télécommande est trop faible.
•L’appareil maître connecté n’est pas allumé.
t Mettez l’appareil maître sous tension.
•Le système utilise trop d’amplificateurs. t Utilisez un relais.
Vérifiez la tension de la batterie (10,5 – 16 V).
Coupez l’interrupteur d’alimentation. Les sorties de haut-parleur sont court-
circuitées. t Remédiez à la cause du court-circuit.
• Utilisez des haut-parleurs d’une impédance appropriée.
t 2 – 8 (stéréo) , 4 – 8 (utilisé comme amplificateur en pont).
Coupez l’interrupteur d’alimentation. Assurez-vous que le cordon de haut-
parleur et le fil de masse sont correctement branchés.
L’appareil chauffe anormalement.
•Installez l’appareil dans un endroit bien aéré.
Les câbles d’alimentation sont installés trop près des câbles à broches RCA.
t Eloignez les câbles d’alimentation des broches RCA.
Le fil de masse n’est pas connecté correctement.
t Fixez correctement le fil de masse à un point métallique de la voiture.
Les fils négatifs des haut-parleurs touchent la carrosserie de la voiture.
t Eloignez les fils de la carrosserie de la voiture.
Le commutateur FILTER est réglé sur la position “LPF”.
•Le réglage par défaut du commutateur FILTER est “OFF”.
t Lors du raccordement du haut-parleur à gamme étendue, réglez ce
commutateur sur “OFF”.
La commande de réglage de LEVEL n’est pas appropriée. Tournez la commande
de réglage LEVEL dans le sens des aiguilles d’une montre.
Le protecteur thermique est activé. t Réduisez le volume.
Spécifications
Circuiterie Circuit OTL (Sortie sans
transformateur)
Alimentation par impulsions
Entrées Prises à broche RCA
Sorties Bornes de haut-parleurs
Impédance appropriée pour les enceintes
2 – 8 (stéréo)
4 – 8 (utilisé comme
amplificateur en pont)
Sorties maximales Quatre haut-parleurs :
120 W × 4 (à 4 )
150 W × 4 (à 2 )
Trois haut-parleurs :
120 W × 2 + 300 W × 1 (à 4 )
Sorties nominales (tension d’alimentation de 14,4 V)
Quatre haut-parleurs :
60 W × 4 (20 Hz – 20 kHz, 0,08 %
THD, à 4 )
75 W × 4 (20 Hz – 20 kHz, 0,1 %
THD, à 2 )
Trois haut-parleurs :
60 W × 2 + 150 W × 1 (20 Hz – 20
kHz, 0,1 % THD, à 4 )
Réponse en fréquence
5 Hz – 50 kHz ( dB)
Distorsion harmonique
0,005 % ou inférieure (à 1 kHz)
Plage de réglage du niveau d’entrée
0,3 – 6,0 V (prises à broche RCA)
1,2 – 12 V (entrée haut niveau)
Filtre passe-haut 50 – 300 Hz, –12 dB/oct
Filtre passe-bas 50 – 300 Hz, –12 dB/oct
Amplification de basses fréquences
0 – 10 dB (40 Hz)
Alimentation Batterie de voiture, courant continu
12 V (masse négative)
Tension d’alimentation
10,5 – 16 V
Courant à la sortie nominale : 31 A (4 )
Entrée de télécommande : 1 mA
Dimensions Env. 387 × 55 × 260 mm
(l/h/p) (15
1
/4 × 2
1
/4 × 10
1
/4 po)
capuchon de protection de borne
compris
Poids Env. 3,9 kg (8 liv 10 on) accessoires
non compris
Accessoires fournis Vis de montage (4)
Cordon d’entrée haut niveau (1)
Cache de protection (1)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
Parts for Installation and Connections
Pièces destinées à l’installation et aux raccordements
12
(× 4)
3
0.2 m
ø 5 × 15
Problem
The POWER/PROTECTOR indicator
does not light up.
• The POWER/PROTECTOR indicator
will change from green to red.
• The unit becomes abnormally hot.
Alternator noise is heard.
The sound is muffled.
The sound is too low.
The sound is interrupted.
Cause/Solution
The fuse is blown. t Replace both the fuses with a new one.
The ground lead is not securely connected.
t Fasten the ground lead securely to a metal point of the car.
The voltage going into the remote terminal is too low.
•The connected master unit is not turned on. t Turn on the master unit.
•The system employs too many amplifiers. t Use a relay.
Check the battery voltage (10.5 – 16 V).
Turn off the power switch. The speaker outputs are short-circuited.
t Rectify the cause of the short-circuit.
•Use speakers with suitable impedance.
t 2 – 8 (stereo) , 4 – 8 (when used as a bridging amplifier).
Turn off the power switch. Make sure the speaker cord and ground lead are
securely connected.
The unit heats up abnormally.
•Make sure to place the unit in a well ventilated location.
The power connecting leads are installed too close to the RCA pin cords.
t Keep the power connecting leads away from the RCA pin cords.
The ground lead is not securely connected.
t Fasten the ground lead securely to a metal point of the car.
Negative speaker leads are touching the car chassis.
t Keep the leads away from the car chassis.
The FILTER switch is set to the “LPF” position.
•By default, the FILTER switch is in “OFF” position.
t When connecting the full range speaker, set to the “OFF” position.
The LEVEL adjustment control is not appropriate. Turn the LEVEL adjustment
control in the clockwise direction.
The thermal protector is activated. t Reduce the volume.