Sony TCM-343/16 Cassette Player User Manual


 
B
English
Cassette-Corder
3-222-957-22(1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
TCM-343/16
Tab for side A
Onglet pour la face A
Lengüeta de la cara A
Linguetta per il lato A
Side A
Face A
Cara A
Lato A
DC IN 3V
AC power adaptor
Adaptateur d’alimentation
Adaptador de alimentación de CA
Transformatore CA
EAR
z REC
x STOP
m REW/
REVIEW
PAUSE .
Sony Corporation © 2000 Printed in China
(turn over)
Español
About this manual
The instructions in this manual are for
2 models.
The TCM-343 is the model used for
illustration purposes.
TCM- 343 16
DC IN 3V
jack
a
a : provided or supplied
: not provided or not supplied
BGetting Started
Preparing a Power
Source
Choose one of the following power
sources.
Dry Batteries
(see Fig. A- )
Make sure that nothing is connected
to the DC IN 3V jack (TCM-343
only).
1 Open the battery compartment
lid.
2 Insert two size R6 (AA)
batteries (TCM-16 for Canada:
supplied) with correct polarity
and close the lid.
Notes
•Do not charge a dry battery.
•Do not use a new battery with an old
one.
•Do not use different types of
batteries.
•When you do not use the unit for a
long time, remove the batteries to
avoid any damage caused by battery
leakage and subsequent corrosion.
•Dry batteries will not be expended
when another power source is
connected (TCM-343 only).
To take out the batteries
(see Fig. A- )
To attach the battery
compartment lid if it is
accidentally detached
(see Fig. A- )
When to replace the
batteries (see Fig. A- )
Replace the batteries with new
ones when the BATT lamp dims.
Notes
•After the batteries have been used
for a while, the BATT lamp may
flicker with the playback sound
when you turn up the volume;
however, this does not mean that
you need to replace the batteries.
•The unit will play back normally for
a while even after the BATT lamp
dims. However, replace the batteries
as soon as you can. If you do not,
subsequent recording will not be
done correctly.
A
Battery life (Approx. hours) (EIAJ*)
Playback Recording
Sony alkaline
LR6 (SG)
11 11
Sony R6P (SR) 3 3
* Measured value by the standard of
EIAJ (Electronic Industries
Association of Japan). (Using a Sony
HF series cassette tape and playing
back with speakers)
Note
The battery life may shorten
depending on the operation of the
unit.
For maximum performance we
recommend that you use alkaline
batteries.
House Current (TCM-343
only)
(see Fig. A- )
Connect the AC power adaptor to
DC IN 3V and to a wall outlet. Use
the AC-E30HG AC power adaptor
(not supplied). Do not use any other
AC power adaptor.
Polarity of
the plug
Note
Specifications for AC-E30HG vary for
each area. Check your local voltage
and the shape of the plug before
purchasing.
BOperating the Unit
Recording
(see Fig. B- , )
You can record right away with the
built-in microphone.
1 Insert a normal (TYPE I) tape
with the side to start facing the
cassette holder.
2 Press z REC.
N PLAY is pressed
simultaneously and recording
starts.
At the end of the tape, recording
stops and the unit turns off
automatically.
* PAUSE . will also be
automatically released when
x STOP is pressed (stop-pause-
release function).
To
Stop
recording
Pause
recording
Review the
portion just
recorded
Take out
a cassette
Press or slide
x STOP
PAUSE . in the
direction of the arrow
To release pause
recording, release
PAUSE .*.
Press and hold
m REW/REVIEW
during recording.
Release the button at
the point to start.
Press x STOP and open
the cassette
compartment lid by
hand.
Built-in mic
Microphone encastré
Micrófono incorporado
Microfono interno
BATT
To monitor the sound
Connect an earphone (not supplied)
firmly to the EAR jack.
Note
Do not use a High-position (TYPE II)
or metal (TYPE IV) tape, otherwise the
sound may be distorted when you
play back the tape, or the previous
recording may not be erased
completely.
To prevent a tape from
being accidentally recorded
over (see Fig. B- )
Break off and remove the cassette
tabs. To reuse the tape for
recording, cover the tab hole with
adhesive tape.
A
Al final de la cinta, la grabación se
detiene y la unidad se desactiva
automáticamente.
Polaridad
de la clavija
Acerca de este
manual
Las instrucciones de este modelo son
para 2 modelos.
Para fines de ilustración se utiliza el
modelo TCM-343.
TCM- 343 16
Toma
DC IN 3V
a
a : existe
: no existe
B Procedimientos
iniciales
Preparación de una
fuente de
alimentación
Seleccione una de las siguientes
fuentes de alimentación.
Pilas (consulte la figura
A- )
Asegúrese de que no haya nada
conectado a la toma DC IN 3V
(TCM-343 solamente).
1 Abra la tapa del
compartimiento de las pilas.
2 Inserte dos pilas de tamaño R6
(AA) (TCM-16 para Canadá:
suministradas) con la polaridad
correcta y cierre la tapa.
Notas
• No cargue las pilas.
• No emplee una pila nueva con otra
usada.
• No utilice distintos tipos de pilas.
• Cuando no vaya a utilizar la unidad
durante varios días, retire las pilas
para evitar que se produzcan daños
derivados de fugas y corrosión de
las mismas.
• Las pilas no se consumirán cuando
haya conectado otra fuente de
alimentación (TCM-343 solamente).
Para extraer las pilas
(consulte la figura A- )
Para ajustar la tapa del
compartimiento de las pilas
si ésta se desprende
accidentalmente
(consulte la figura A- )
Cuándo reemplazar las pilas
(consulte la figura A- )
Reemplace las pilas por otras
nuevas cuando la iluminación de la
lámpara BATT se ilumine
débilmente.
Notas
• Después de haber utilizado las pilas
durante cierto tiempo, la lámpara
BATT puede parpadear con el
sonido de reproducción cuando
aumente el volumen; sin embargo,
esto no significa que tiene que
reemplazar las pilas.
• La unidad reproducirá normalmente
durante cierto tiempo aunque la
lámpara BATT esté iluminada
débilmente. Sin embargo, reemplace
las pilas lo antes posible. Si no lo
hiciese, la grabación siguiente no se
realizaría correctamente.
Para
Detener la
grabación
Introducir
una pausa
Comprobar
la parte
recién
grabada
Extraiga la
cassette
Pulse o deslice
x STOP
PAUSE . en la
dirección de la flecha
Para quitar la pausa en la
grabación, suelte
PAUSE .*.
Pulse y mantenga
pulsado m REW/
REVIEW durante la
grabación.
Suelte el botón en el
punto de inicio de la
reproducción.
Pulse x STOP y abra la
tapa del
compartimiento de
cassettes con la mano.
Duración de las pilas
(Horas aproximadas) (EIAJ*)
Reproducción
Grabación
Alcalinas LR6
(SG) Sony
11 11
R6P (SR) Sony 3 3
* Valor medido por la norma de
EIAJ(Electronic Industries Associa-
tion of Japan).(Utilizando un casete
de la serie HF Sony y reproduciendo
con los altavoces)
Nota
La duración de las pilas puede
reducirse en función del empleo de la
unidad.
Para obtener el máximo
rendimiento posible, se recomienda
emplear pilas alcalinas.
Corriente de la red (TCM-
343 solamente)
(consulte la Fig. A- )
Conecte el adaptador de
alimentación de CA a DC IN 3V y a
una toma de la red. Utilice el
adaptador de alimentación de CA
AC-E30HG (no suministrado). No
use ningún otro adaptador de CA.
Nota
Las especificaciones de la unidad AC-
E30HG varían en función de la zona.
Compruebe la tensión local y la forma
del enchufe antes de la adquisición.
B Funcionamiento
de la unidad
Grabación (consulte la
figura B-
, )
Es posible grabar inmediatamente
con el micrófono incorporado.
1 Inserte un casete normal (TYPE
I) con la cara en la que desee
iniciar la grabación hacia el
fortacasete.
2 Pulse z REC.
N PLAY se pulsa
simultáneamente y la grabación
se inicia.
(dé la vuelta)
* PAUSE . también se quitará
automáticamente al pulsar
x STOP (función de liberación de
pausa con STOP).
Para controlar el sonido
Conecte un auricular (no
suministrado) firmemente a la toma
EAR.
Nota
No utilice cintas de posición alta
(TYPE II) ni de metal (TYPE IV). Si lo
hace, es posible que el sonido se
distorsione al reproducir la cinta o que
la grabación anterior no se borre por
completo.
Para evitar grabar
accidentalmente sobre una
grabación previa (consulte
la figura B- )
Rompa y retire las lengüetas del
cassette. Para volver a grabar la
cinta, cubra el orificio de las
lengüetas con cinta adhesiva.
Français
A propos de ce
manuel
Ce mode d’emploi couvre 2 modèles.
Les illustrations représentent le
TCM-343.
TCM- 343 16
Prise
DC IN 3V
a
a : Présente ou fournie
: Absente ou non fournie
B Préparation
Préparation de
l’alimentation
Choisissez une des sources
d’alimentation suivantes.
Piles sèches
(voir Fig. A- )
Assurez-vous que rien n’est
branché à la prise DC IN 3V (TCM-
343 seulement).
1 Ouvrez le couvercle du
compartiment de piles.
2 Insérez deux piles de type R6
(AA) (TCM-16 pour le Canada:
fournies ) avec la polarité
correcte et fermez le couvercle.
Remarques
• Ne chargez pas une pile sèche.
• N’utilisez pas une nouvelle pile avec
une ancienne.
• N’utilisez pas différents types de
piles.
• Lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil pendant une longue
période de temps, enlevez les piles
afin d’éviter tous dommages causés
par une pile qui coule et la corrosion
subséquente.
• Les piles sèches ne sont pas utilisées
lorsqu’une autre source
d’alimentation est branchée (TCM-
343 seulement).
Pour retirer les piles (voir
Fig. A- )
Pour fermer le couvercle de
compartiment de piles s’il
est ouvert accidentellement
(voir Fig. A- )
Quand remplacer les piles
(voir Fig. A- )
Remplacez les piles par des neuves
lorsque le témoin BATT
s’assombrit.
Remarques
• Lorsque les piles ont été utilisées
pendant un moment, le témoin
BATT peut clignoter avec le son si le
volume est augmenté, mais cela ne
signifie pas qu’elles doivent être
remplacées.
• La lecture sera normale un certain
temps après l’assombrissement du
témoin BATT. Cependant,
remplacez les piles le plus tôt
possible, sinon l’enregistrement
suivant ne sera pas effectué
correctement.
A la fin de la cassette,
l’enregistrement s’arrête et
l’appareil se ferme
automatiquement.
Durée de service des piles
(heures approximatives) (EIAJ*)
Lecture
Enregistrement
Piles alcalines
Sony LR6 (SG)
11 11
Sony R6P (SR) 3 3
* Valeur mesurée d’après la norme
EIAJ (Electronic Industries
Association of Japan). (Lorsqu’une
cassette Sony de type HF est
reproduite avec des haut-parleurs).
Remarque
L’autonomie de la batterie peut
diminuer en fonction de l’utilisation
de l’appareil.
Pour pouvoir exploiter les
performances maximales de
l’appareil, nous vous conseillons
d’employer des piles alcalines.
Courant domestique
(TCM-343 seulement)
(voir Fig. A-
)
Branchez l’adaptateur
d’alimentation secteur sur DC IN
3V et sur une prise murale. Utilisez
l’adaptateur d’alimentation secteur
AC-E30HG (non fourni). N’utilisez
pas d’autres types d’adaptateur
d’alimentation secteur.
Remarque
Les spécifications pour l’AC-E30HG
varient suivant les zones
géographiques. Vérifiez avant l’achat
votre tension secteur locale et le
modèle de la fiche.
B Opération de
l’appareil
Enregistrement
(voir Fig. B- , )
Vous pouvez enregistrer
immédiatement à l’aide du
microphone intégré.
1 Insérez une cassette normale
(TYPE I) en dirigeant la face par
laquelle vous voulez
commencer vers le porte-
cassette.
2 Appuyez sur z REC.
N PLAY s’enfonce
simultanément et
l’enregistrement démarre.
Polarité de
la fiche
Pour
Arrêter
l’enregistrement
Interrompre
temporairement
l’enregistrement
Réécouter la
portion qui
vient d’être
enregistrée
Retirer une
cassette
Pressez ou faites
coulisser
x STOP
Glissez
PAUSE . dans
la direction de la
flèche.
Pour relâcher la
pause
d’enregistrement,
relâchez
PAUSE .*.
Appuyez sur le
bouton m REW/
REVIEW sans le
libérer durant
l’enregistrement.
Libérez-le à
l’endroit voulu
pour débuter
l’écoute.
Appuyez sur
x STOP et ouvrez
le couvercle du
compartiment à
cassette
avec la main.
(tournez)
* PAUSE . sera également relâchée
automatiquement lorsque la touche
x STOP est enfoncée (fonction stop-
pause-relâchement).
Pour écouter le son
Branchez un écouteur (non fourni)
fermement à la prise EAR.
Remarque
N’utilisez pas de cassette haute
position (TYPE II) ou métallique
(TYPE IV), sinon le son risque de
présenter de la distorsion lors de la
lecture de la cassette ou
l’enregistrement précédent risque de
ne pas être complètement effacé.
Pour empêcher qu’une
cassette se fasse
accidentellement enregistrer
(voir Fig. B- )
Brisez et retirez les onglets de la
cassette. Pour enregistrer de
nouveau sur la cassette, couvrez les
trous d’onglets avec un ruban
adhésif.
Italiano
Uso del manuale
Le istruzioni di questo manuale sono
per 2 modelli.
Il TCM-343 è il modello usato per le
illustrazioni.
TCM- 343 16
Presa
DC IN 3V
a
a : presente o in dotazione
: assente o non in dotazione
B Operazioni
preliminari
Collegamento ad
una fonte di
alimentazione
Scegliere una delle seguenti fonti di
alimentazione.
Pile a secco
(vedere la Fig. A- )
Verificare che non vi sia nessuna
spina collegata alla presa DC IN 3V.
(Solo TCM-343)
1 Aprire il coperchio del
comparto pile.
2 Inserire due pile di tipo R6
(AA) (TCM-16 per il Canada: in
dotazione), secondo la corretta
polarità e chiudere il coperchio.
Note
•Non ricaricare le pile a secco.
•Non utilizzare contemporaneamente
pile vecchie e nuove.
•Non utilizzare pile di tipo diverso.
•Se si prevede di non utilizzare
l’apparecchio per un periodo
prolungato, togliere le pile per
evitare l’eventuale corrosione
causata dalla fuoriuscita di liquido.
•Le pile a secco non si consumano
quando l’apparecchio è collegato ad
un’altra fonte di alimentazione. (Solo
TCM-343)
Per estrarre le pile (vedere
la Fig. A- )
Per riapplicare il coperchio
del scomparto pile, se si
staccat accidentalmente
(vedere la Fig. A- )
Quando sostituire le pile
(vedere la Fig. A- )
Sostituire le pile con altre nuove
quando la spia BATT si affievolisce.
Note
•Dopo che le pile sono state usate per
qualche tempo, la spia BATT può
lampeggiare con il suono di
riproduzione quando si alza il
volume, ma questo non indica che le
pile devono essere sostituite.
•L’apparecchio riproduce
normalmente per qualche tempo
anche dopo che la spia BATT si è
affievolita. Tuttavia, sostituire le pile
il prima possibile. Altrimenti la
registrazione successiva non sarà
eseguita correttamente.
Durata delle pile
(ore circa) (EIAJ*)
Riproduzione Registrazione
Alcaline Sony
LR6 (SG)
11 11
Sony R6P (SR) 3 3
* Valore misurato secondo gli
standard di EIAJ (Electronic
Industries Association of Japan).
(Usando una cassetta Sony serie HF e
riproducendo con il diffusore)
Nota
La durata delle pile può ridursi a
seconda di come l’apparecchio viene
utilizzato.
Per una migliore prestazione si
consiglia di utilizzare pile alcaline.
Corrente domestica
(solo TCM-343)
(vedere la fig. A- )
Collegare il trasformatore CA a DC
IN 3V e ad una presa di corrente.
Usare il trasformatore AC-E30HG
(non in dotazione). Non usare alcun
altro trasformatore CA.
Nota
Le caratteristiche tecniche di AC-
E30HG variano per ciascuna area.
Prima di procedere all’acquisto,
controllare la tensione in uso nella
propria area e la forma della spina.
B Funzionamento
dell’apparecchio
Registrazione (vedere
la Fig. B-
, )
È possibile registrare utilizzando il
microfono interno.
1 Inserire un nastro di tipo
normale (TIPO I) con la facciata
iniziale rivolta verso il
portacassette.
2 Premere z REC.
N PLAY viene premuto
simultaneamente e la
registrazione inizia.
Polarità
della spina
Alla fine del nastro, la registrazione
si interrompe e l’apparecchio si
spegne automaticamente.
Per
Interrompere
la
registrazione
Effettuare una
pausa durante
la
registrazione
Riascoltare la
parte appena
registrata
Estrarre una
cassetta
* PAUSE . verrà automaticamente
sbloccato quando viene premuto il
tasto x STOP (funzione di arresto-
pausa-sbloccaggio).
Per controllare il suono
Collegare saldamente un auricolare
(non in dotazione) alla presa EAR.
Nota
Non usare nastri per posizione High -
DH (TIPO II) o metal (TIPO
IV),altrimenti il suono può essere
distorto quando si riproduce il nastro
o la registrazione precedente può non
essere cancellata completamente.
Per evitare registrazioni
accidentali sul nastro
(vedere la Fig. B- )
Rompere e togliere le linguette di
protezione della cassetta. Se
successivamente si desidera
registrare nuovamente il nastro, è
sufficiente coprire lo spazio che era
occupato dalla linguetta con nastro
adesivo.
Premere o spostare
x STOP
PAUSE . nella
direzione della freccia
Per sbloccare la pausa di
registrazione, rilasciare
PAUSE .*.
Tenere premuto m
REW/REVIEW
durante la
registrazione.
Rilasciare il tasto nel
punto in cui si
desidera iniziare la
riproduzione.
Premere x STOP ed
aprire il coperchio del
vano cassetta
manualmente.
(girare)