Sennheiser Mx 80 Headphones User Manual


 
MX 80
Sport II
MX 80
Sport II
MX 80
Sport II
MX 80
Sport II
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China
Publ. 07/08 528254/A01
Achtung:
Setzen Sie den Kopfhörer nicht
auf, wenn Ihre Umgebung
besondere Aufmerksamkeit
erfordert (z.B. im
Straßenverkehr)!
Zu lautes Hören kann Hörschäden
verursachen!
Hörer nicht im Salzwasser
verwenden!
Achtung:
Hörer keinesfalls erhitzen (Fön,
Heizung, etc.) oder über einen
längeren Zeitraum in der Sonne
aufbewahren.
Bewahren Sie den Hörer nicht
feucht in einer Tasche auf.
Der Hörer enthält
verschluckbare Kleinteile.
Achtung Reinigung:
Verwenden Sie auf keinen Fall
Löse- oder Reinigungsmittel!
Sie können die Ohrhörer mit
einem feuchten oder trockenen
Tuch reinigen oder unter dem
Wasserhahn abspülen.
Hörer keinem übermäßigen
Wasserdruck aussetzen!
Lassen Sie die Ohrhörer
anschließend bei Raum-
temperatur an der Luft trocknen,
bevor Sie sie verpacken.
Hinweis zur Klangqualität
Die empfundene Klangqualität
inkl. Bassleistung des Kopfhörers
hängt in hohem Maße von einem
korrekten Sitz des Hörers im Ohr
ab. Verwenden Sie daher für ein
bestmögliches Klangerlebnis die
beiliegenden Ohrpolster.
Zubehör
Mehr Informationen zum Produkt
und Zubehör finden Sie unter
www.sennheiser.com
Attention:
Do not put on the headphones in
situations which require special
attention (e.g. in traffic).
Listening at high volume levels
can lead to hearing defects.
Do not use the earphones in salt
water.
Attention:
Do not expose the earphones to
heat (hair dryer, radiator, etc.)
and do not store in direct sunlight
for extended periods.
Do not store wet earphones in a
bag.
The earphones contain
swallowable parts
Attention cleaning:
Do not use any cleansing agents
or solvents!
Wipe the earphones with a wet or
dry cloth or rinse under the tap.
Do not expose the earphones to
excessive water pressure.
Allow the earphones to air dry at
room temperature before
storing them away.
Note on sound quality
The perceived sound quality and
bass performance of the
headphones depends to a large
extent on the correct fit of the
headphones in the ear. For best
sound enjoyment, please use the
supplied ear pads.
Accessories
For more information on the product
and its accessories, please visit
www.sennheiser.com.
Attention:
Ne pas utiliser le casque dans des
situations demandant une
attention spéciale, par exemple en
automobile.
Écouter à fort niveau peut altérer
irrémédiablement le système
auditif.
Ne pas utiliser le casque intra-
auriculaire dans l’eau salée.
Attention:
Ne pas exposer le casque à une
forte chaleur (sèche-cheveux,
radiateur, etc.) et ne pas le stocker
directement au soleil pour des
longues périodes de temps.
Ne jamais laisser un casque
humide dans un sac.
Le casque contient des pièces
pouvant être facilement avalées.
Attention nettoyage:
N’utilisez jamais de solvant ou de
détergent!
Essuyer le casque intra-auriculaire
avec un chiffon humide ou sec ou
le rincer sous le robinet d’eau.
Ne pas exposer le casque à une
pression d’eau excessive.
Laisser sécher le casque intra-
auriculaire à l’air libre et à
température ambiante pendant
avant de le stocker.
Remarque sur la qualité
sonore
Avec un casque, la qualité des
basses est en grande partie
dépendante du couplage du
casque avec l’oreille. Pour une
qualité sonore optimale nous vous
recommandons d’utiliser les
adaptateurs ou coussinets
d’oreilles fournis.
Accessoires
Pour plus d'informations sur le
produit et ses accessoires, veuillez
visiter : www.sennheiser.com!
Deutsch
English
Français