Crown Audio CDi 4000 Turntable User Manual


 
CDi Series Power Amplifi ers
Operation Manual Mode d’emploi page 9
Amplifi cateurs de puissance
Bedienungsanleitung
Leistungsendstufen
Manual de Operación
Amplifi cadores de potencia
Figure 2.3 Input Connector Phoenix Wiring,
Bal anced (Top) and Unbalanced (Bottom)
2.4 Choose Input Wire
and Connectors
Crown recommends using pre-built or professionally wired
balanced line (two-conductor plus shield), 22-24 gauge
cables and connectors. At the amplifi er inputs, use
Phoe nix-style connectors (see Figure 2.3).
Unbalanced lines may be used, but may result in hum or RF
noise over long cable runs.
NOTE: Custom wiring should only be performed by
qualifi ed personnel.
Figure 2.3 Câblage du connecteur pour entrée
symétrique et asymétrique
Abb. 2.3 Symmetrischer (oben) und unsymme-
trischer (unten)
Figura 2.3 Cableado del Conector Phoenix de la
Entrada, Balanceado (Superior) y Desbalanceado
(Inferior)
2.4 Eingangsverbindungen
Crown empfi ehlt vorgefertigte oder professionell
ver drahtete symmetrische Leitungen (zwei Leiter 22-24
plus Abschirmung) und Anschlüsse. Verwenden Sie
Phönix-Anschlüsse für die Verstärkereingänge (siehe
Abbildung 2.3).
Nicht-symmetrische Leitungen können verwendet werden,
führen aber möglicherweise zu Brummen oder RF-
Raus chen bei langen Kabellängen.
ACHTUNG: Verwenden Sie nur hochwertige,
pro fessionell verdrahtete Kabel.
2.4 Seleccione el cableado y conectores de
entrada
Crown recomienda el uso de líneas balanceadas (dos
con ductores más blindaje) prefabricadas o
profesionalmente construidas con conectores y cables
calibre 22 a 24. En las entradas del amplifi cador, use
conectores estilo Phoenix (ver Figura 2.3).
También pueden usarse líneas desbalanceadas, pero
podrían generar zumbido o ruido RF en tramos largos de
cable.
NOTA: El cableado especial deberá ser realizado
solamente por personal califi cado.
2.4 Choisissez le câble et les connecteurs
d’entrée
Crown recommande l’emploi de connecteurs et câbles de
section 0,2 à 0,35 mm² préfabriqués ou professionnellement
câblés pour une ligne symétrique (deux conducteurs +
blindage). Vous devez utiliser des connecteurs de type
Phoenix (cf. Figure 2.3) pour le câble entrant de l’amplifi ca-
teur.
Vous pouvez utiliser des lignes asymétriques, mais elles
peuvent entraîner des bourdonnements ou du bruit HF
lor sque les câbles sont longs.
NOTE: Un câblage personnel ne doit être accompli
que par un personnel qualifi é.
2 Setup (continued)
2 Installation (forts.)
2 Installation (suite)
2 Confi guración (continuación)