Bowers & Wilkins Signature 8NT Speaker User Manual


 
arrière Back box, dans des applications
particulières. Vous aurez peut-être besoin de l’un
ou de l’autre, mais jamais des deux.
L’enceinte peut être bi-câblée ou bi-amplifiée, si
désiré. À la livraison, les deux paires de prises
sont reliées entre elles, pour un câblage simple,
par des câbles de liaison sur le circuit imprimé du
filtre. Pour bi-câbler ou bi-amplifier l’enceinte,
coupez ces câbles à une extrémité de la boucle
qu’ils forment ; cela leur laissera suffisamment de
longueur pour les reconnecter éventuellement,
dans le futur.
Ne commencez pas l’installation sans avoir
soigneusement et intégralement lu ce guide.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cette
enceinte, il est très important qu’elle soit installée
correctement. Nous vous suggérons de vous
familiariser avec l’ensemble des instructions qui
suivent avant de commencer le travail. S’il y a un
point que vous ne comprenez pas parfaitement,
aide et conseil sont toujours disponibles auprès
de votre revendeur agréé et du distributeur
officiel B&W, dans votre pays.
Options d’installation
Attention :
Les haut-parleurs génèrent des champs
magnétiques pouvant affecter les téléviseurs
utilisant des tubes cathodiques traditionnels.
parleurs pendant les opérations de décoration.
La boîte arrièr
e Back box
Pour les installations dans les murs creux, la
Back box assure une isolation acoustique
supplémentaire vis-à-vis des pièces adjacentes,
et une protection efficace en cas d’incendie,
entre la cavité murale et la pièce. Dans le cas
des murs pleins, la Back box définit un volume
de charge précis parfaitement adapté, juste
derrière l’enceinte proprement dite. Un volume
arrière plus réduit entraînera des performances
limitées dans le grave. Pour une grande
souplesse dans l’installation, par exemple pour
éloigner l’enceinte d’autres objets encastrés dans
le mur, celle-ci peut être positionnée au centre de
la Black box, ou à l’une ou l’autre de ses
extrémités (figure 16).
Le kit PMK
Le kit PMK est utilisé dans les parois creuses, là
où la Back box n’est pas nécessaire, dans une
construction en cours ou existante.
DÉTERMINER LA POSITION DE
L’ENCEINTE
Considérations générales
Veuillez considérer avec une grande attention la
position des enceintes en fonction de leur
utilisation finale. Les conseils suivants doivent
position verticale de l’enceinte. Si l’enceinte est
montée avec son centre positionné au-dessus
des oreilles des auditeurs, tournez la platine
centrale de telle manière que le tweeter se trouve
au-dessus du haut-parleur médium. Si elle est
montée avec le centre au-dessous des oreilles
des auditeurs, laissez le tweeter au-dessus du
haut-parleur médium. Essayez de laisser le
centre dans un angle maximum de 10° par
rapport aux oreilles des auditeurs. Au-delà de cet
angle, la courbe de réponse commencera à
chuter, donnant l’impression que le son est
moins transparent. Considérez une valeur de 15°
comme un maximum. (figure 1)
En position horizontale, l’enceinte va
certainement couper les supports verticaux des
cloisons, ce qui nécessitera une modification
spéciale de la structure de ces supports, afin de
laisser l’espace nécessaire à l’enceinte, même si
on n’utilise pas la Back box.
Audio 2 canaux
Essayez de conserver une position où les deux
enceintes et l’auditeur se trouvent aux angles
d’un triangle équilatéral. La distance d’écoute
détermine donc la distance séparant les deux
enceintes. Si cela n’est pas possible, rappr
ochez
les enceintes afin d’éviter surtout la création d’un
effet de « trou au milieu ». (figure 2)
Dans tous les autres cas, orientez l’enceinte
horizontalement et placez-la directement au-
dessus ou au-dessous de l’écran.
Enceintes arrière Surround multicanal
Positionnez les enceintes avec le centre de leur
baffle placé approximativement 60 cm au-dessus
des oreilles des auditeurs afin de produire un son
plus diffus que celui émis par les enceintes avant.
Pour les systèmes à 5.1 canaux, les deux
enceintes arrière Surround seront positionnées
selon un angle de 120° par rapport au centre.
(figure 3) Pour les systèmes 6.1 EX, les deux
enceintes latérales doivent être placées
nettement plus en avant, sur la même ligne que
les auditeurs. Une enceinte doit être positionnée
sur le mur arrière, directement en ligne avec le
centre de la zone d’écoute. On peut également
utiliser deux enceintes arrière placées côte à
côte, de part et d’autre d’un support vertical
d’un mur creux. (figure 4) Pour les systèmes 7.1,
les deux enceintes arrière doivent être plus
éloignées l’une de l’autre. Un bon principe
consiste à les séparer de telle manière qu’elles
forment un angle de 40° avec l’auditeur central.
(figure 5)
VÉRIFICATION DES CONTENUS
Châssis mural et grille frontale Baffle
Pack du kit PMK Pack volume arrière Back box
Baffle, avec les haut-parleurs et le filtre
8 vis M6 x 25 mm (baffle sur châssis)
Manuel d’utilisation
Clé Allen M6
4 cartes d’espacement
Châssis mural
Grille métallique avec son tissu attaché
8 vis M5 x 30 mm (châssis pour kit PMK ou
Back box)
Cadre PMK
6 x supports
12 x vis à auto-serrage
Gabarit d’encastrement
Back box
Plaque de mousse
Gousset de passage
de câble
2 m ruban mousse
22 vis à auto-serrage (panneau avant sur
Back box)
16 vis M6 (supports sur Back box)
16 rondelles M6 (supports sur Back box)
Clé Allen M6
Panneau avant
4 x supports
Joint caoutchouc
5