Audio Analogue SRL STEREO LINE PREAMPLIFIER Stereo Amplifier User Manual


 
12
Plugging and connecting Maestro Line Preamplifier
First of all, you have to link the two sections of the unit using the three provided connectors.
Before connecting Maestro Line Preamplifier to the sound source and to the amplifier, please be sure that all the units
are unplugged from wall outlets.
Connect the sources to the Maestro Line Preamplifier inputs you want to use. Please use only high-quality cords with
gold/rhodium-plated connectors.
Connect Maestro Line preamplifier pre outputs to the amplifier inputs.
At last, plug the power cord into the Maestro Line Preamplifier inlet and into the wall outlet.
WARNING! Maestro Line Preamplifier HAS NO power switch. It means that it turns on any time it is plugged to a
wall outlet. Power plugging has ALWAYS to be done at last.
Collegamento del Maestro Line Preamplifier
Prima di tutto bisogna collegare tra loro i due telai dell’amplificatore, utilizzando i tre cavi forniti in dotazione.
Prima di collegare il Maestro alle sorgenti e all’amplificatore di potenza, verificare che tutti gli apparecchi siano scollegati
dalla rete elettrica.
Per prima cosa, collegare le sorgenti audio agli ingressi del Maestro Line Preamplifier che si desidera utilizzare.
Utilizzare solo cavi della migliore qualità, terminati con connettori dorati o rodiati.
Quindi, collegare le uscite pre del Maestro Line Preamplifier agli ingressi dell’amplificatore di potenza o degli
amplificatori di potenza utilizzati.
Infine, collegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione al Maestro Line Preamplifier all’apposita vaschetta. La spina
del cavo di alimentazione andrà poi collegata ad una presa di rete.
ATTENZIONE! Il Maestro Line Preamplifier NON è dotato di interruttore di rete, per cui quando viene collegato
alla rete elettrica risulta sempre alimentato. Il collegamento di rete deve SEMPRE essere effettuato per ultimo!
Powering up Maestro Line Preamplifier
When Maestro Line Preamplifier is plugged into a power outlet, the unit automatically turns on in Stand-by mode and a
presentation message is shown on the display. This is intended to prevent the unit to suddenly turn on after power
interruption. When the “STANDBY” button on the front panel or the “STBY” button on the remote controller is pressed,
Maestro Line Preamplifier turns on and a presentation message is shown on the display. If nothing happens, please
refer to the troubleshooting section of the present manual. Even if it is preferable to turn the unit off unplugging it from
the outlet when unused for long periods of time or during lightning and electric storms, it is possible to leave it plugged
when using it daily. In this case, you may put the unit in stand-by mode. It will deactivate the unit and silence its outs.
Accensione del Maestro Line Preamplifier
Quando si collega la spina del cavo di alimentazione di rete alla presa di corrente, l’apparecchio va automaticamente in
stand-by dopo un breve messaggio di presentazione. Ciò evita che l’apparecchio si accenda da solo in caso di
momentanea interruzione dell’erogazione di corrente di corrente. Premendo il tasto STBY del telecomando oppure
STAND BY sul pannello frontale, l’apparecchio si accende mostrando un messaggio di presentazione e, dopo alcuni
secondi, lo stato di funzionamento. Qualora ciò non dovesse accadere, consultare la sezione dedicata alla risoluzione
dei problemi. Benché sia consigliabile spegnere l’apparecchio (scollegando la spina del cavo di alimentazione di rete)
quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo e comunque in occasione di temporali e tempeste elettriche, è
possibile lasciarlo acceso tra un ascolto giornaliero e l’altro. In questo caso, è disponibile la funzione di stand-by che
pone l’apparecchio in inattività, silenziando le uscite audio.